Английский - русский
Перевод слова Frank
Вариант перевода Фрэнк

Примеры в контексте "Frank - Фрэнк"

Примеры: Frank - Фрэнк
My silence is your cue, Frank. Я молчу - ты говоришь, Фрэнк.
Inspector Lombardo. I want to shake your hand, Frank. Я инспектор Ломбардо, хочу пожать вам руку, Фрэнк.
He called me Frank, not Frankie. Он звал меня Фрэнк, а не Фрэнки.
Big tank you got there, Frank. Спасибо, что приехали, Фрэнк.
I am not in love with you, Frank. Я не влюбленна в тебя, Фрэнк.
Don't try, just do it, Frank. Не пробуйте, а сделайте это, Фрэнк.
Frank, I appreciate your concerns, but the district attorney does not work for me. Фрэнк, я ценю ваше мнение, но окружной прокурор на меня не работает.
Okay, Frank, listen to me... Ладно, Фрэнк, послушайте меня...
She was here first thing this morning, Frank. Фрэнк, она была здесь первым делом с утра.
You're not my friend, Frank. Ты мне не друг, Фрэнк.
You need to see a fella named Frank Devereaux. Вам надо навестить паренька по имени Фрэнк Деверо.
I called you four weeks ago, Frank. Фрэнк, я звонил тебе четыре недели назад.
I don't care that they've infiltrated the luxury-boat industry, Frank. Мне плевать, что они проникли в производство роскошных яхт, Фрэнк.
Let me ask you something, Frank. Позволь о кое-чём спросить, Фрэнк.
I can't think when you yell, Frank. Я не могу думать, пока ты орёшь, Фрэнк.
No, I didn't leave you, Frank. Нет, я тебя не бросала, Фрэнк.
You drove me into the ground, Frank. Ты меня чуть в могилу не свёл, Фрэнк.
The only things Frank loves come with a Government health warning. Все, что любит Фрэнк, имеет предупреждение Министерства здравоохранения.
If you need anything, Frank. Если тебе что-то нужно, Фрэнк.
Frank "32.85 outstanding on your slate" Gallagher. Фрэнк "32.85 задолженность по кредиту" Галлагер.
Only you can heal her, Frank. Только ты можешь помочь ей, Фрэнк.
We love you, too, Frank. Мы тоже тебя любим, Фрэнк.
I'm going to take care of you and Liam like Frank never could. Я буду заботиться о тебе и Лиаме так, как Фрэнк никогда бы не смог.
Maybe your luck has changed, Frank. Может, удача тебе действительно улыбнулась, Фрэнк.
Frank was so broken after Monica left, he would have signed anything. Фрэнк был так сломлен уходом Моники, он подписал бы что угодно.