And it is up to each of you to take back the city from lawless vigilantes... like Frank Castle. |
И это задача каждого вернуть город из рук беззаконных линчевателей... таких как Фрэнк Касл. |
Frank Castle returned from the hell of war wanting nothing more than to pick up his life. |
Фрэнк Касл вернулся с адской войны, и не желал ничего иного, кроме как вернуться к своей жизни. |
Frank Castle should be behind bars. |
Фрэнк Касл должен сидеть за решеткой. |
Frank, your eyes are closed. |
Фрэнк, у вас глаза закрыты. |
This is what you do, Frank. |
Ж: Так ты сделаешь это, Фрэнк. |
I didn't do it for you, Frank. |
Я сделал это не ради тебя, Фрэнк. |
There is no Great Beyond without you, Frank. |
Для меня нет Великого Запределья без тебя, Фрэнк. |
Frank worshipped Tim, would have done anything for him. |
Фрэнк поклонился Тим, сделал бы что-нибудь для него. |
Frank, that train's carrying 30,000 gallons of toxic chemicals. |
Фрэнк, этот поезд везет 110 тысяч литров токсичных химикатов. |
Frank. Let me see that thing. |
Фрэнк, дай мне эту штуку. |
And we're only assuming FP is in fact Frank Peakes. |
И мы лишь предполагаем, что "ФП" - это Фрэнк Пикс. |
He was not a nice young man, Frank. |
Он был молодым человеком не из приятных, Фрэнк. |
I wasn't thinking, Frank. |
Я не мог ясно думать, Фрэнк. |
Frank, you can't have a homeless shelter here. |
Фрэнк, ты не можешь открыть здесь приют для бездомных. |
Newly assigned police captain Frank Pike asks... |
Новоназначенный капитан полиции Фрэнк Пайк просит... |
Okay, I need to get to Maureen before Frank and Dee. |
Мне нужно найти Марин раньше, чем её найдут Фрэнк с Ди. |
Frank told me you had a pretty long hospital stay yourself. |
Фрэнк сказал, ты сам долго лежал в больнице. |
You're driving in as a chauffeur, Frank. |
Тебя пропустят только в качестве шофера, Фрэнк. |
Frank, walk me to school. |
Фрэнк, отведи меня в школу. |
Decide if this Frank guy is worth your time. |
И решим, достоин ли тебя этот Фрэнк. |
Frank came a lot before he was president. |
Фрэнк часто приходил до того, как стал президентом. |
Same thing that happens to everything Frank touches. |
То, что случается со всем, что трогает Фрэнк. |
Frank, I know what you're trying to do. |
Фрэнк, я знаю, что ты пытаешься сделать. |
It's still gross, Frank. |
Это всё ещё ужасно, Фрэнк. |
That being said, Frank would be the defendant. |
К тому же, обвиняемый у нас Фрэнк. |