I understand that, Frank, but I think we should do something. |
Я понимаю Фрэнк, но думаю, что мы должны что-то предпринять. |
Frank, with everything going on with your father, maybe you'd like to delegate these decisions right now. |
Фрэнк, из-за ситуации с вашим отцом, может вам стоит передать ваши полномочия на время. |
Frank Perinsky was so shy and broody. |
Фрэнк Перински был таким застенчивым и задумчивым. |
Listen, Frank ruined our grand opening. |
Слушай, Фрэнк проводит торжественное открытие магазина. |
This is Frank Levin, my investigator. |
Это - Фрэнк Левин, мой следователь. |
He didn't kill her, Frank. |
Он её не убивал, Фрэнк. |
This guy's got a type, Frank. |
Фрэнк, этот парень обрабатывает определённый типаж жертв. |
Frank, I had no idea you had a brother. |
Фрэнк, я и не знал, что у тебя есть брат. |
You sound like you yearn for those days, Frank. No. |
Такое ощущение, что ты скучаешь по тем временам, Фрэнк. |
Thanks for meeting me, Frank. |
Спасибо, что встретил меня, Фрэнк. |
Frank's President, you're Chief of Staff. |
Фрэнк стал президентом, ты - главой администрации. |
I'm Seth Frank, senior homicide detective, Middletown County. |
Я - Сэт Фрэнк, старший детектив отдела убийств в Мидлтаун-Каунти. |
So Frank became the man in her life. |
Так что мужчиной в её жизни стал Фрэнк. |
We can't go, then, unless Dwayne and Frank go with us. |
В таком случае, мы не сможем поехать, пока Фрэнк и Двэйн не согласятся ехать с нами. |
Frank, Dwayne, get out and push. |
Фрэнк, Двэйн. Выйдите и толкните. |
Frank Fitori, your old rival and the guy who sent up Catalano, was dumped last night. |
Фрэнк Фитори, твой давний конкурент, и парень, который посадил Каталано, был убит прошлой ночью. |
Frank was sure that luther had done something to her. |
Фрэнк был уверен, что Лютер что-то сделал с ней. |
Frank Giordino is relieved of all duties at the agency. |
Фрэнк Джордино освобождается от всех своих обязанностей, касающихся агентства. |
This - is how Frank Giordino repays loyalty. |
Так... Фрэнк Джордино вознаграждает за преданность. |
That sounds like an ultimatum, Frank. |
Это похоже на ультиматум, Фрэнк. |
And, Frank, buy a comb. |
И кстати, Фрэнк, купи расчёску. |
We weren't siphoning anything, Frank. |
Мы ничего не уводили, Фрэнк. |
You're afraid I'll talk, Frank. |
Ты боишься, что я расскажу, Фрэнк. |
My father was a blacksmith, Frank. |
Мой отец был кузнецом, Фрэнк. |
Whatever they think you did, Frank Winter made you do it. |
Что бы они ни думали, Фрэнк Уинтер заставил тебя это сделать. |