| We can't go, then, unless Dwayne and Frank go with us. | Значит, мы никуда не поедем, если Двейн и Фрэнк не поедут с нами. | 
| Come on, Frank, doc, sit down. | Фрэнк, док, ну вы чего. Посидите. | 
| Frank, if Aunt Baby were alive today, how old would she be? | Фрэнк, если бы Тетя Крошка была сейчас жива, сколько бы ей было? | 
| What will you do about Frank? | Фрэнк долго не протянет, ясно? | 
| You know, you hire Frank because you just love him and you want him to do whatever he wants to do. | Все знают, что Фрэнк - неисправимый перфекционист. К Фрэнку идут, потому что его любят, дают ему полную свободу действий. | 
| Now, Frank, do you remember why I invited you up here? | А теперь, Фрэнк, ты помнишь, зачем я тебя сюда пригласил? | 
| Most of all, I'm honored to see my loving wife, Paula and my son, Frank, Jr. Come on. Sitting in the front row. | А главное, для меня честь, что моя любящая жена Пола... и мой сын Фрэнк младший... рядом со мной... в первом ряду. | 
| There's 50 checks there, Frank, which means, from this day on, you're in their little club. | Здесь 50 чеков, Фрэнк... а это значит, что теперь... ты в их маленьком клубе. | 
| So, what are you, Frank? | Фрэнк, честно скажи, кто ты? | 
| Look, Frank, 15's in a rough patch, okay? | Послушай, Фрэнк, у 15-го участка трудные времена, верно? | 
| Frank. Listen, so how do we find them? | Фрэнк. Послушайте, а как мы будем их искать? | 
| Dear Frank, I don't even know if this letter will reach you, but if you are reading this, I'm begging you, please get out of the city now. | Дорогой Фрэнк... не знаю, получишь ли ты это письмо... но если ты читаешь эти строки, умоляю... прошу, убирайся из города. | 
| She's like, "Frank who?" | Она такая: "Какой еще Фрэнк?" | 
| What-what does that have to do with Frank and Dennis? | При чём здесь Фрэнк и Дэннис? - Не знаю. | 
| That's when Frank told me I should pay, that this blackmailer was insane, someone who would not listen to reason. | Тогда Фрэнк сказал, что я должен заплатить, что этот шантажист не в себе, тот, кто не прислушивается к голосу разума. | 
| I don't know why I was so nervous... and why Frank and Alice complain. | Не понимаю, почему я так нервничала... и почему Фрэнк и Элис так жалуются. | 
| Frank Wykoff took gold in Amsterdam in '28, and again in '32 right here in LA. | Фрэнк Викофф завоевал золото в Амстердаме в 28-м, а потом и здесь, в Лос-Анджелесе, в 32-м. | 
| Dennis, you think Frank's got a point here? | Дэннис, как ты думаешь, Фрэнк уловил самую суть? | 
| Australia Tony Press, Peter Thomas, Gary Dolman, Rod Holesgrove, Frank McKinnell, Mark Gray | Австралия Тони Пресс, Питер Томас, Гэри Долман, Род Хоулсгров, Фрэнк Макиннелл, Марк Грей | 
| Ms. Jolanta Wysocka, Portfolio Strategist, Frank Russel Company (United States of America), stressed the importance of information in facilitating the development of local capital markets in developing countries. | Специалист по стратегиям в области портфельных инвестиций «Фрэнк Рассел Компани» (Соединенные Штаты Америки) г-жа Айолэнта Уайсока подчеркнула важность информационного обеспечения для содействия созданию местных рынков капитала в развивающихся странах. | 
| Next, Mr. Frank Rose, Deputy Assistant Secretary for Space and Defense Policy at the USA Department of State, presented on "Strengthening Stability in Space". | Затем заместитель помощника секретаря по космической и оборонной политике в Государственном департаменте Соединенных Штатов Америки г-н Фрэнк Роуз выступил с презентацией по теме "Укрепление стабильности в космосе". | 
| Frank Lupi has a joint appointment as an Associate Professor in the Agricultural Economics and the Fisheries and Wildlife Departments at Michigan State University. | Фрэнк Лупи - занимает должности доцента на кафедре экономики сельского хозяйства и кафедре рыбного хозяйства и дикой природы Мичиганского университета. | 
| Since Frank bailed, can I dump his Speed Stick and English Leather and put my stuff back in the medicine cabinet? | Так как Фрэнк свалил, могу я выкинуть его дезодорант и одеколон и положить мои принадлежности обратно в аптечку? | 
| I have a feeling it was that weasel Wendell, but I can't rule out Frank. | У меня есть ощущение, что это Венделл, но есть подозрение, что мог быть и Фрэнк. | 
| You better fix this, Frank, because you are not messing up my wedding! | Лучше тебе все исправить, Фрэнк, потому что ты не испортишь мою свадьбу! |