All I care about is a win, Frank. |
Всё что меня заботит это победа, Фрэнк. |
Thanks for the lift, Frank. |
Спасибо, что подвёз, Фрэнк. |
Frank, is that the freeway sign? |
Фрэнк, это что, знак с автострады? |
And when he found out Brady had evidence to prove his innocence, Frank panicked. |
И когда он обнаружил, что у Брэди есть улики, доказывающие его невиновность, Фрэнк запаниковал. |
From Frankenstein to just plain old Frank. |
Теперь это Франкенштейн, а просто дружок Фрэнк. |
Tell him what he's won, Frank. |
Фрэнк, скажи ему, что он выиграл. |
Well, you tell me, Frank. |
Хорошо, скажи мне, Фрэнк. |
This isn't real world, Frank. |
Это не реальный мир, Фрэнк. |
Frank, head over to Brendan's, see if you can bring him in here. |
Фрэнк, смотайся к Брендану, посмотри, сможешь ли привести его сюда. |
Frank, I don't think you met Michael in Paris. |
Фрэнк, я не думаю, что ты встретил Майкла в Париже. |
Frank, you know you have my complete confidence, but our organization has very old rules. |
Фрэнк, ты знаешь, что обладаешь моим полным доверием, но у нашей организации старые правила. |
Frank, it's not personal. |
Фрэнк, в этом нет ничего личного. |
You were many things, Frank Walker. |
Ты всяким бывал, Фрэнк Уолкер. |
Welcome back to The Monitor, Frank. |
С возвращением в блок управления, Фрэнк. |
I'm having unusual thoughts towards Frank Walker. |
Фрэнк Уолкер вызывает во мне необычные мысли. |
You know what to do, Frank. |
Ты знаешь, что делать, Фрэнк. |
Frank is our Head of Security here at Exotrol. |
Фрэнк, это наш глава безопасности, здесь в Экзотроле. |
How Travis will react if he finds out that Frank here rolled on the gang. |
Как Трэвис отреагирует если он узнает, что Фрэнк сдает банду. |
Frank shows my work, Mr. Udall. |
Фрэнк выставляет мои работы, мистер Юдолл. |
Frank speaks very highly of you. |
Фрэнк очень высоко отзывался о вас. |
No, Frank. I already did that. |
Нет, Фрэнк, я уже это делал. |
But at least Frank isn't our shooter. |
По крайней мере, Фрэнк не стрелял. |
A storm is coming, Frank says. |
Надвигается буря, сказал мне Фрэнк. |
Time's up, Frank said. |
Фрэнк сказал, что время вышло. |
So Frank sits there, and we put stools in a semicircle. |
То есть Фрэнк сядет здесь а мы поставим табуретки в... в полукруг. |