| It's important to me, Frank! | Это важно для меня, Фрэнк. | 
| Get out of my house, Frank. DEBBIE: | Свали из моего дома, Фрэнк. | 
| It's Frank Darabont. He's a genius. | Это же Фрэнк Дэрабонт, гений! | 
| So what are you going to do, Frank? | А что ты будешь делать, Фрэнк? | 
| So, what do you do, Frank? | Так... чем ты занимаешься, Фрэнк? | 
| Well, I'm sorry, Frank, but I really don't feel like talking about it. | Прости, Фрэнк, просто я... правда не в настроении говорить об этом. | 
| I'm sorry, Frank, I didn't realize things were so bad. | Прости, Фрэнк, я не знала, что все так плохо. | 
| I'll tell you what, Frank. | Я вот что тебе скажу, Фрэнк. | 
| You know, after Frank attacked him yesterday, you'd have thought he'd stay in here for his own safety. | Знаешь, после того, как Фрэнк вчера на него напал, можно подумать, он остался бы здесь для своей безопасности. | 
| Frank, no, I'm sorry. | Ж: нет, Фрэнк, извини. | 
| Finlay's confirmed that Anna and Peter Latimer WERE having an affair, -and Frank knew about it. | Финлей подтвердил, что у Анны с Латимером и впрямь был роман, и Фрэнк о нём знал. | 
| Frank, would you forget about Bruce? | Фрэнк, ты можешь забыть о Брюсе? | 
| Frank was not to set foot in the house! | Фрэнк не должен был переступать порог этого дома! | 
| Frank, give him the Heimlich! | Фрэнк, сделай ему прием Геймлиха! | 
| Do you have a plan, Frank? | А у тебя есть план, Фрэнк? | 
| So, Frank, did George ever show you that photo? | Фрэнк, Джордж показывал вам эту фотографию? | 
| Please, Frank, don't. (SOBS) | Наша Дебби. Пожалуйста Фрэнк, перестань. | 
| You know what that makes tomorrow, Frank? | Вы знаете, что делает завтра, Фрэнк? | 
| Frank didn't do this, okay? | Фрэнк не делал этого, понятно? | 
| Frank thinks he can find this guy faster than the NYPD, and, honestly, I agree with him. | Фрэнк думает, что он может найти этого парня, быстрее чем полиция Нью-Йорка. и, честно говоря, я с ним согласна. | 
| I wonder if you could tell us how Lieutenant Frank Castle won the Navy Cross? | Мне интересно, можете ли вы рассказать нам, как лейтенант Фрэнк Касл получил крест военно-морского флота? | 
| I would say Frank Castle is a man who would gladly give his life to keep others safe. | Я бы сказал, что Фрэнк Касл - человек, который с удовольствием отдаст свою жизнь, лишь бы сберечь остальных. | 
| Do you think that Frank is completely and totally mentally healthy? | Ты считаешь, что Фрэнк полностью психически здоров? | 
| And Frank wants me to beg my parents, who haven't called me, for help. | Фрэнк хочет, чтобы я упал в ноги родителям, которые не хотят звонить мне. | 
| Matt, Frank, can I have the room, please? | Мэтт, Фрэнк, покиньте комнату, пожалуйста. |