Английский - русский
Перевод слова Frank

Перевод frank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрэнк (примеров 6100)
This isn't that kind of meeting, Frank, come on. Встреча не того уровня, Фрэнк, садись.
I knew this girl, Frank. Я знал эту девушку, Фрэнк.
Folk flock to folk, Frank. Сарафанное радио, Фрэнк.
It's better me than Frank Castle. Лучше я чем Фрэнк Касл.
Give us your wrist, Frank. Дай запястье, Фрэнк.
Больше примеров...
Фрэнка (примеров 1447)
The Frank Party didn't eat each other. Экипаж Фрэнка Пати не ели человечину.
Your house is Frank's wet dream. Ваш дом это мокрая мечта Фрэнка.
A mercy from Frank Moses... Услуга от самого Фрэнка Мозеса?
At 5:20 a.m. on 9 October, the barrage began and seven officers and 78 men of the 10th Battalion under the command of 22-year-old Lieutenant Frank Scott advanced. 20 м начался обстрел, и семь офицеров и 78 человек из 10-го батальона под командованием 22-летнего лейтенанта Фрэнка Скотта двинулись вперед.
That same year, Pacino was nominated for an Academy Award for Best Actor after starring in Serpico, based on the true story of New York City policeman Frank Serpico, who went undercover to expose the corruption of fellow officers. В том же году Пачино исполнил главную роль в фильме «Серпико», основанном на реальных событиях, сыграв нью-йоркского полицейского Фрэнка Серпико, идущего против системы и пытающегося раскрыть коррумпированность своих сослуживцев.
Больше примеров...
Откровенный (примеров 384)
Mr. CAMARA (Alternate Country Rapporteur) expressed appreciation for the frank dialogue that had begun between Namibia and the Committee against Torture. Г-н КАМАРА (содокладчик по Намибии) положительно оценивает откровенный диалог, установившийся между Намибией и Комитетом против пыток.
We are grateful to Mr. Jean-Marie Guéhenno for his frank and very useful briefing this morning. Мы признательны гну Жан-Мари Геэнно за его откровенный и очень полезный брифинг, который он провел сегодня утром.
In that framework, a frank political dialogue between partners for peace is of pivotal importance. В этих рамках принципиальное значение имеет откровенный политический диалог между партнерами в интересах мира.
The Committee hopes that the frank and excellent dialogue which has just begun between the Committee and the State party will continue in the future on a regular basis. Комитет надеется, что откровенный продуктивный диалог, который только что завязался между Комитетом и государством-участником, будет продолжаться в будущем на регулярной основе.
Members expressed appreciation for the message sent by the President and for the dense, self-critical and frank report, as well as for the extensive replies given. Члены Комитета дали высокую оценку посланию президента и положительно охарактеризовали информативный, самокритичный и откровенный характер доклада, а также представленные подробные ответы.
Больше примеров...
Франк (примеров 564)
They attended memorial ceremonies and gave lectures about Anne Frank and the importance of resisting fascism. Они посещали мемориальные церемонии и читали лекции об Анне Франк и о важности противостояния фашизму.
Anne Frank's diary would become world famous. Дневник Анны Франк стал известным на весь мир.
You don't have to visit the Anne Frank house and pretend to be all sad. Не надо идти в дом Анны Франк и изображать из себя унылого.
Frank Kakolele Bwambale, a former Congolese Rally for Democracy-Liberation Movement (RCD-ML) leader who is also on the Committee's list, belongs to the leadership of CNDP. В руководство НКЗН также входит бывший лидер Конголезского движения за демократию - Движения освобождения (КОД-ДО) Франк Каколеле Бвамбале, который также фигурирует в списке Комитета по санкциям.
Lester Frank Ward (June 18, 1841 - April 18, 1913) was an American botanist, paleontologist, and sociologist. Лестер Фрэнк (Франк) Уорд (англ. Lester Frank Ward; 18 июня 1841 - 18 апреля 1913) - американский ботаник, палеонтолог и социолог.
Больше примеров...
Фрэнком (примеров 486)
We know that you followed frank bollinger Into the bathing area. Мы знаем, что вы последовали за Фрэнком Боллинджером в душевую.
But unfortunately I have to go taste wedding cakes with Frank. Но, к сожалению, мне придется ехать, пробовать свадебные торты с Фрэнком.
The Exploratorium is the brainchild of Frank Oppenheimer, an experimental physicist and university professor. Эксплораториум был основан Фрэнком Ф. Оппенгеймером, физиком-экспериментатором и университетским преподавателем.
What will you do about Frank? Что ты с Фрэнком будешь делать?
I'll have to have that talk with Frank. Я должен потолковать с Фрэнком.
Больше примеров...
Френк (примеров 458)
Frank, I'm going to stop you there. Френк, я остановлю тебя здесь.
We understand you're upset, Frank. Мы понимаем, что ты расстроен, Френк.
So Frank Lockhardt's wrong about your horses. Значит, Френк Локхард ошибается насчет ваших лошадей.
You want to cut the cake, Frank? Разрежешь торт, Френк?
Frank, are you...? Френк, ты о чём?
Больше примеров...
Фрэнку (примеров 303)
She's been trying to sell it since she moved in with Frank. Она пыталась продать ее, когда переехала к Фрэнку.
Yes, but Frank needs the money. Да, но Фрэнку нужны деньги.
I think Frank needs some help. Я думаю, что Фрэнку нужна помощь.
Frank needs you on the stall. Ты нужен Фрэнку в палатке.
Regarding his nickname, in a handwritten addition to a typed 22 November 1954 letter to Major Frank C. Sheppard, Puller wrote, I agree with you 100%. В письме от 22 ноября 1954 года майору Фрэнку С. Шеппарду Пуллер так отозвался о своём прозвище: «Я согласен с тобой на все сто процентов.
Больше примеров...
Честный (примеров 22)
There is a need to engage in a frank and constructive dialogue with the Secretariat on all such proposals. Необходимо начать честный и конструктивный диалог с Секретариатом по поводу всех таких предложений.
The Representative welcomed the opportunity to participate in these discussions and to continue his frank and constructive dialogue with the Government of Sri Lanka. Представитель Генерального секретаря приветствовал возможность принять участие в этих обсуждениях и продолжить честный и конструктивный диалог с правительством Шри-Ланки.
It highlighted this frank and self-critical approach as a good result both for human rights in Romania and for the strength of the universal periodic review mechanism as a whole. Оно подчеркнуло этот честный и самокритичный подход, который положительно влияет как на положение в области прав человека в Румынии, так и на укрепление механизма универсального периодического обзора в целом.
He called on the parties to move forward, under United Nations auspices, on the basis of that proposal and enter into a frank and sincere dialogue so as to ensure that the efforts of the international community would not be in vain. Оратор призывает стороны, опираясь на это предложение, идти вперед под эгидой Организации Объединенных Наций и начать честный и искренний диалог, чтобы усилия международного сообщества не были напрасны.
I'm Ashley Frank, bringing you "Frank Talk." Я Эшли Франк, ведущий передачи "Честный разговор"
Больше примеров...
Франка (примеров 142)
It doesn't really mean anything to Frank and Hannah because... Но Франка и Ханну это не волнует, потому что...
Frank's not allowed in anymore. Франка здесь больше никто не ждет.
For the fiftieth anniversary of UNICEF, there was a concert given by Cuban pianist Frank Fernández and a reading of a play in the UNESCO concert hall. К пятидесятой годовщине ЮНИСЕФ был устроен концерт кубинского пианиста Франка Фернандеса и художественное чтение в концертном зале ЮНЕСКО
Frank's brother has burned everything. Брат Франка сжег все.
In 1906, Burr joined the Columbia Male Quartet, which was recording for the Columbia Record Company, as second tenor under the management of Frank C. Stanley. В 1906 году Берр присоединился колумбийскому мужскому квартету, который записывался для Колумбии звукозаписывающей компании под руководством Франка С. Стэнли в качестве второго тенора Позже этот квартет был переименован в «Бесподобный Квартет».
Больше примеров...
Френка (примеров 111)
He came over the other night when Frank was out of town. Он приезжал прошлой той ночью, когда Френка не было в городе.
And this is a copy of Frank Guitteau's pick-up itinerary for the whole of the last month. Это копия маршрутного журнала Френка Геттоу, за весь прошедший месяц.
I'm where Frank was shot. Я там где Френка подстрелили.
I think you should retire Frank N. Beenz. Я думаю, тебе стоит уже уволить Френка Н. Бинза.
Many voters complained on Election Day about their touchscreen votes, believing that votes for Frank Prady ended up as registered for Alicia Florrick. В день голосования многие избиратели жаловались на проблемы с сенсорными экранами, предполагая, что голоса за Френка Прэди в результате зарегистрировались как голоса за Алисию Флоррик.
Больше примеров...
Искренний (примеров 46)
The Meeting had also devoted itself to a frank, wide-ranging and informed dialogue on the situation of the LDCs. В ходе Совещания состоялся искренний, широкий и предметный диалог о положении в НРС.
Pakistan indicated that Afghanistan's commitment to human rights is demonstrated by its very candid and frank national report. Пакистан указал, что откровенный и искренний национальный доклад подтверждает приверженность Афганистана делу прав человека.
The welcome presence of many representatives of New Caledonia at the current meeting of the Fourth Committee and the constructive and frank dialogue both during the visiting mission and currently augured well for an inclusive self-determination process. Похвальный факт присутствия многих представителей Новой Каледонии на нынешнем заседании Четвертого комитета и конструктивный и искренний диалог, как в ходе выездной миссии, так и в настоящее время, предвещают всеохватный характер процесса самоопределения.
The group welcomed the frank and self-critical analysis on issues, such as coverage, quality, demand and topical distribution of evaluations, including the particular challenges regarding evaluation in humanitarian contexts. Группа приветствовала искренний и самокритичный анализ вопросов, таких как охват и качество оценок, потребность в оценках и распределение оценок по темам, включая конкретные проблемы, касающиеся оценок в гуманитарных контекстах.
He called on the parties to move forward, under United Nations auspices, on the basis of that proposal and enter into a frank and sincere dialogue so as to ensure that the efforts of the international community would not be in vain. Оратор призывает стороны, опираясь на это предложение, идти вперед под эгидой Организации Объединенных Наций и начать честный и искренний диалог, чтобы усилия международного сообщества не были напрасны.
Больше примеров...
Открытый (примеров 127)
It was pleased that the State party had sent such a competent delegation, and welcomed the frank and constructive dialogue. Он с удовлетворением отмечает, что от государства-участника прибыла столь представительная делегация, и приветствует состоявшийся в ходе обсуждения открытый и конструктивный диалог.
The delegation of Argentine calls upon all delegations to establish a frank dialogue, adopting a pragmatic approach in order to give an answer to new challenges. Делегация Аргентины призывает все делегации начать открытый диалог и занять прагматический подход, с тем чтобы дать ответ на новые вызовы.
In this respect, we had a frank, broad and open exchange of positions on all matters on the agenda. Мы провели откровенный, широкий и открытый обмен мнениями по всем вопросам повестки дня.
The preparations for the Forum include country-led high-level symposiums that focus on key development issues aimed at fostering an open, informed and frank dialogue among development actors and developing ideas for future action. Подготовка к работе Форума включает проведение под руководством стран симпозиумов высокого уровня, посвященных ключевых вопросам развития, с тем чтобы наладить открытый, информированный и откровенный диалог между участниками процесса развития и предложить идеи для будущих действий.
China noted its appreciation of the open and frank attitude with which Pakistan has participated in the universal periodic review mechanism as well as the frank and full dialogue Pakistan has conducted with various parties during the entire review process. Китай высоко оценил открытый и откровенный подход Пакистана к участию в механизме универсального периодического обзора, а также откровенный и насыщенный диалог, который Пакистан поддерживал с различными участниками в ходе всего процесса обзора.
Больше примеров...
Фрэнке (примеров 66)
It was a shock hearing about Frank that way. Я была шокирована, услышав о Фрэнке.
And thank you for watching over Frank Reagan on that terrible day. И спасибо, что в тот трудный день ты позаботился о Фрэнке Рейгане.
I'm talking about you and Frank throwing your love child here in the Dumpster behind Paddy's Pub. Я говорю о тебе и Фрэнке... бросающих вашего ребёнка в мусорку позади нашего бара!
Tell me about Frank Phillips. Расскажи мне о Фрэнке Филлипсе.
I'm meeting some - some friends at Musso & Frank's for dinner. Я ужинаю с друзьями в "Муссо и Фрэнке".
Больше примеров...
Франком (примеров 76)
She saw the unholy alliance you were making with Frank Underwood. Она видела, как нечестивый союз вы делали с Франком Андервуд.
With Arseni and Frank Nass, Petrovici authored Vascular Diseases of the Brain and of the Spinal Cord in 1965. С Арсени и Франком Нассом Петровик написал «Сосудистые заболевания головного мозга и спинного мозга» в 1965 году.
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on these items would be coordinated by Mr. Henry Hanson-Hall (Ghana) (MINURSO), the Rapporteur (Mr. Djamel Moktefi) (UNMOT) and Mr. Frank Smyth (Ireland) (MONUA). Председатель сообщил Комитету, что неофициальные консультации по этим пунктам будут координироваться г-ном Генри Хансоном-Холлом (Гана) (МООНРЗС), Докладчиком (г-ном Джамилем Мохтефи) (МНООНТ) и г-ном Франком Смитом (Ирландия) (МНООНА).
The diploma was presented to the Company's chief agronomist Victor Esypenko by Dr. Frank Grosse, member of the management board of Norddeutsche Pflanzenzucht Hans-Georg Lembke KG, one of the world's leading producers of high-quality rapeseed hybrids. Грамота была вручена главному агроному Компании Виктору Есипенко Доктором Франком Гроссе, членом дирекции «Норддойче Пфланценцухт Ганс-Георг Лембке КГ», одной из ведущих мировых компаний по производству высококачественных гибридов рапса.
An associate of Đurić helped to arrange for a trial in Australia with Frank Arok, a retired Serbian footballer of Hungarian descent and former Australia coach. Товарищ Джурича помог ему организовать встречу в Австралии с Франком Ароком, сербским тренером венгерского происхождения, который работал со сборной Австралии.
Больше примеров...
Frank (примеров 135)
It originally started as a Gauntlet clone developed by Frank Tore Johansen at the University of Oslo in Norway. Рукавица), созданной Франком Тор Йохансоном (англ. Frank Tore Johansen) в Университете Осло, Норвегия.
On September 13, 2001, a worker at the site named Frank Silecchia discovered a 20-foot (6.1 m) cross of two steel beams amongst the debris of 6 World Trade Center. 13 сентября 2001 года, во время разбора обломков этого здания, рабочий Фрэнк Силеккья (Frank Silecchia) обнаружил сочленение двух стальных балок в виде креста размером 6,1 метров.
The song features a guest appearance from Southern hip hop rapper Quavo, while the production was handled by Metro Boomin and Frank Dukes, with additional production by Louis Bell. Песня записана при участии рэпера Quavo, в то время как продюсирование осуществлялось Metro Boomin и Frank Dukes, с дополнительным продакшном от Louis Bell.
Two SBDs, one Wildcat, and two P-39s were downed along with three fighters from the IJA's 6th Air Division (Frank, pp. 754). Два SBD, один Wildcat и два P-39 были сбиты наряду с тремя Zero 6 авиаполка японской армии (Frank, с. 754).
Frank Belknap Long (April 27, 1901 - January 3, 1994) was an American writer of horror fiction, fantasy, science fiction, poetry, gothic romance, comic books, and non-fiction. Фрэнк Белнэп Лонг (англ. Frank Belknap Long; 27 апреля 1901 - 3 января 1994) - американский писатель в жанрах ужаса, фэнтези, научной фантастики, поэзии, готического романа, комиксов, и нон-фикшн.
Больше примеров...