| Give the phone to my kid, Frank. | Дай трубку моему сыну, Фрэнк. | 
| We can't change who we are, Frank. | Мы не можем себя изменить, Фрэнк. | 
| It was at a dinner at Musso and Frank's. | Это был обед в Муссо и Фрэнк. | 
| Frank called me this morning and we're going back on tour. | Фрэнк звонил мне утром, мы возобновляем турне. | 
| Frank, I have deferred to you many times in these matters. | Фрэнк, я столько раз уступал вам в этих вопросах. | 
| This is not a purely political decision, Frank. | Это не чисто политическое решение, Фрэнк. | 
| Frank, the press conference is in one hour, my office. | Фрэнк, пресс-конференция будет через час в моем офисе. | 
| Frank Lucas, like it says on my passport. | Фрэнк Лукас, так написано в паспорте. | 
| You're Frank, and this is your place. | Ты Фрэнк и это твоё место. | 
| But right now, Frank doesn't know. | Но сейчас Фрэнк ничего не знает. | 
| You damaged a lot of lives, Frank. | Ты искалечил много жизней, Фрэнк. | 
| We've got an energy crisis, Frank. | У нас энергетический кризис, Фрэнк. | 
| This is getting out of hand, Frank. | Это выходит из-под контроля, Фрэнк. | 
| You're making the right decision, Frank. | И это верное решение, Фрэнк. | 
| He's very proud of you, Frank. | Он очень вами гордится, Фрэнк. | 
| Frank, this isn't some lab experiment. | Фрэнк, она не лабораторная крыса. | 
| Now, Frank, we got to talk about cigars. | А теперь поговорим о сигарах, Фрэнк. | 
| Listen Frank, I'm serious about this. | Слушай, Фрэнк, я серьезно. | 
| We've got to be together in this, Frank. | Но мы должны оба решить это, Фрэнк. | 
| Frank, you got to step it up with that list, man. | Фрэнк, иди дальше по списку. | 
| You said that this was a classy affair, Frank. | Фрэнк, ты сказал, будет модное мероприятие. | 
| Frank got a copy of the Hapstalls' arrest warrant. | Фрэнк достал копию ордера на арест Хэпстолов. | 
| Come on, Frank, everybody's looking. | Фрэнк, на нас все смотрят. | 
| Frank, you will need to take Signor Marlowe to the villa. | Фрэнк, тебе надо будет отвезти синьору Марлоу на виллу. | 
| I had Cardinal Spellman, Joe Namath, and Frank Sinatra at my first Holy Communion. | На моём причастии были кардинал Спеллман, Джо Намат и Фрэнк Синатра. |