| Look, Frank, if you don't relax... | Ладно, послушай, Фрэнк, только не надо горячиться. | 
| You know, Frank I look around at your other guys... | Знаешь, Фрэнк, я вот смотрю на всех твоих ребят... | 
| His name is Frank Sakamoto, and he's the nation's top academic cryptologist, and he's been completely useless. | Его зовут Фрэнк Сакамото, лучший академический криптолог в стране, и он абсолютно бесполезен. | 
| I am as shocked as you are, Frank. | Я так же шокирована как и ты, Фрэнк. | 
| I've appeared in front of grand juries before, Frank. | Я представал раньше перед большим жюри, Фрэнк. | 
| I can tell when I'm being used, Frank. | Я могу понять, когда меня используют, Фрэнк. | 
| I never make an offer more than twice, Frank. | Я никогда не делаю предложение более чем два раза, Фрэнк. | 
| Frank, only in America is football the game that you're familiar with. | Фрэнк, футбол, каким ты его знаешь, есть только в Америке. | 
| Look how they live over here, Frank. | Посмотри, как они живут здесь, Фрэнк. | 
| Frank, that's an unrelated D.O.A. | Фрэнк, это не имеющий отношения С.П.Б. | 
| The mayor's out front in 10 minutes, Frank. | Мэр будет в зале еще 10 минут, Фрэнк. | 
| Frank, I hope this isn't Alzheimer's. | Фрэнк, надеюсь это были не больные синдромом Альцгеймера. | 
| He said he looked like a Frank Sinatra on steroids. | Он сказал, что тот выглядел как Фрэнк Синатра на стероидах. | 
| Many great directors like Wes Anderson, Frank Tashlin and Tim Burton started with short films. | Многие великие режиссеры, как Вес Андерсон, Фрэнк Тэшлин и Тим Бёртон начинали с короткого метра. | 
| And my old friend, Frank Edwards. | А это мой старый друг, Фрэнк Эдвардс. | 
| Our first two auditioners are Frank and Paco. | Первые два претендента это Фрэнк и Пако. | 
| Frank, why don't you go first. | Фрэнк, почему бы тебе не попробовать первым. | 
| As you might have guessed, I don't much like Mr. Frank. | Как ты мог догадаться, мистер Фрэнк мне не очень нравится. | 
| This is just a detention hearing, Frank. | Это лишь слушание о заключении под стражу, Фрэнк. | 
| Uncle Frank, with the big shoulders. | Дядя Фрэнк, защита и опора. | 
| This is the hiring hall, Frank. | Это контора по найму, Фрэнк. | 
| He wants the same thing as Frank. | Он хочет того же, что и Фрэнк. | 
| I do, Uncle Frank, I need the money. | Дядя Фрэнк, мне очень нужны деньги. | 
| Uncle Frank, I didn't know. | Дядя Фрэнк, я не знал. | 
| Frank, I don't care what you say. | Фрэнк, мне плевать, что ты скажешь. |