| Frankie, Frankie, Frankie, Frank-a, Frank, Frank, Frankie. | Фрэнки. Фрэнки, Фрэнки, Фрэнки. Фрэнк, Фрэнк, Фрэнк, Фрэнки. |
| I am Frank... and Frank must go. | Я Фрэнк... и Фрэнк должен идти. |
| Frank Neubauer should be free to dissolve Frank inc. | Фрэнк Ньюбауэр должен быть отграничен от "Фрэнк Инкорпорейтид". |
| Frank, Frank, look at me. | Фрэнк, Фрэнк, посмотри на меня. |
| Frank, Frank, you're here as backup to make sure he keeps doing this. | Фрэнк, Фрэнк, ты здесь для страховки, чтобы убедиться, что он продолжит делать это. |
| Frank, Frank, we don't need to hear this part of the story. | Фрэнк, Фрэнк, нам не нужно слышать эту часть истории. |
| (Man) 'Frank Gallagher - a very lucky man. | Фрэнк Галлахер - очень счастливый человек. |
| Frank killed Wes' dad, and now he's working for A.K. again, so do we like Frank... | Фрэнк убил папу Уэса, а теперь он опять работает на Э.К., так нам любить Фрэнка... |
| Well... his report says that Lisa, Frank, Jr. and Maria Castle each were killed by a single gunshot, but Frank says there were multiple wounds. | Так... в его рапорте говорится о Лизе, Фрэнке младшем и Марии Касл каждый из них был убит одним выстрелом, но Фрэнк говорит, что ранения были множественные. |
| All right, Frank, Frank, Frank, before you do another thing, - I wanted to give you a valentine. | Фрэнк, Фрэнк, прежде чем ты что-нибудь сделаешь я хочу подарить тебе валентинку. |
| It's been going on for almost a week, Frank. | Это продолжается почти неделю, Фрэнк. |
| Well, it's a vicious cycle, Mr. Frank. | Это порочный круг, мистер Фрэнк. |
| Go move her car, so Frank can pull the truck up. | Переставь, чтобы Фрэнк подогнал грузовик. |
| Well, at first, Frank told me not to pay. | Сначала Фрэнк сказал мне не платить. |
| Eddie and Frank are asking how come you're not making the deal. | Эдди и Фрэнк интересуются насчет сроков сделки. |
| I'm sorry I lashed out at you, Frank. | Извини, что накинулся на тебя, Фрэнк. |
| All right, just hold it, Frank. | Ладно, просто остановись, Фрэнк. |
| Frank and Elsa are... comin' over in a couple hours. | Фрэнк и Эльза заедут через два часа. |
| Well, it's good to have you, Frank. | Что, приятно познакомиться, Фрэнк. |
| You're a good man, Frank Keane. | Вы хороший человек, Фрэнк Кин. |
| That's exactly what we're going to do, Frank. | Этим мы и займемся, Фрэнк. |
| Frank, with the City Council trying to appoint an inspector general over us... | Фрэнк, поскольку городской совет пытается назначить главного инспектора над нами... |
| Our company bought the lien here, Frank. | Наша компания выкупила залог, Фрэнк. |
| There's no such thing for you, Frank. | Это не твой вариант, Фрэнк. |
| Frank Goodnight, the man that I shot dead out there. | Фрэнк Гуднайт, человек, которого я тут застрелил. |