| So I'm officially asking, Frank. | Я спрашиваю официально, Фрэнк. | 
| This one's in the books, Frank. | Это стандартный случай, Фрэнк. | 
| Frank, this is a pharmacy. | Фрэнк, это аптека. | 
| The job's yours, Frank. | Работа твоя, Фрэнк. | 
| Frank Sobotka will have his son back. | Фрэнк Соботка вернёт своего сына. | 
| He is portrayed by Jason David Frank. | Роль играет Джейсон Дэвид Фрэнк. | 
| Frank quit school and took the job. | Фрэнк бросил учёбу и согласился. | 
| You can't tame a rapid, Frank. | Нельзя обуздать стремнину, Фрэнк. | 
| Look, Frank isn't far, okay? | Слушай, Фрэнк недалеко. | 
| Salvatore Leone was voiced by Frank Vincent. | Сальваторе Леоне озвучил Фрэнк Винсёнт. | 
| You want to shake on that, Frank? | Ты в шоке, Фрэнк? | 
| By the way, I'm Frank. | Кстати, я Фрэнк. | 
| Is that Frank at a keg? | Это Фрэнк в боулинге? | 
| Frank's got me on desk detail. | Фрэнк завалил меня бумажной работой. | 
| Too much, Frank, too much. | Фрэнк, ты перестарался... | 
| My name is Frank Conners, right? | Моё имя Фрэнк Конерс. | 
| It's not a good time, Frank. | Сейчас не время, Фрэнк. | 
| You've got a fever, Frank. | У тебя жар, Фрэнк. | 
| BILL: Frank Farmer... Rachel Marron. | Фрэнк Фармер... Рейчел Мэррон. | 
| That's all right, Frank. | Всё нормально, Фрэнк. | 
| Sorry? Frank, I don't understand. | Фрэнк, я не поняла. | 
| Yes. I have Frank Gallagher calling. | Вам звонит Фрэнк Галлагер. | 
| Where do you think you're going, Frank? | Куда ты намылился, Фрэнк? | 
| What are you feeling, Frank? | Что чувствуешь, Фрэнк? | 
| Frank, do me a favour. | Фрэнк, сделай одолжение. |