| It would make it harder for them to find us. | Так им будет тяжелее нас найти. |
| Rescue crews will continue searching the harbor until they find some clues to the whereabouts of Dean Lamoureux. | Спасатели продолжают осмотр гавани, в попытке найти какие-нибудь признаки местонахождения Дина Ламуро. |
| A virus exists only to find a carrier and reproduce. | Вирусу нужно найти только носителя и возможность размножения. |
| It's time to find husband number seven. | Пришло время найти мужа номер семь. |
| And I just know we can find someone wonderful. | И я знаю, мы сможем найти кого-то замечательного. |
| I couldn't find the English ones. | Но я не смог найти англоязычную версию. |
| Brian, I can't find Rupert anywhere. | Брайн, я не могу найти Руперта. |
| I'm just surprised how easy it was to find him. | Удивительно, как легко было его найти. |
| But it did help me find photographs of the plaintiffs in two of the nuisance suits. | Но это помогло мне найти фотографии истцов в двух делах. |
| Well, I went to three stores to find this shirt. | Ну, я обошёл З магазина чтобы найти эту рубашку. |
| I'm sure we can find some room to wiggle. | Уверен, что мы сможем найти общие точки колебания. |
| See, the hard part is to find a pasta that captures the individual. | Понимаешь, самое трудное, найти макароны, которые выразят индивидуальность. |
| I've got Walt Furlong asking around in D.C., see if his contacts can find him. | Я попросил Уолта Фарлонга поспрашивать о нем в Вашингтоне, посмотрим, вдруг его связи помогут найти его. |
| A-face is going to have to find some way to live in harmony with Lancelot. | Ж-мордику придется найти способ жить в гармонии с Ланселотом. |
| The people Wayne killed, the bodies we'd like to find. | Людей, которых убил Уэйн, чьи тела мы бы хотели найти. |
| I left Isaak here outnumbered and expected to find only his body. | Я оставил Айзека здесь, с превосходящими силами И надеялся найти здесь только его тело. |
| The ashes will open a portal, but to find your land, she needs more. | Пепел откроет портал, но чтобы найти ваш мир, ей нужно кое-что еще. |
| Something with a bit more kick, like the ring you gave me to find Snow. | Кое-что более действенное, типа того кольца, которое помогло мне найти Белоснежку. |
| I think we can help you find her, if it's okay with my partner. | Думаю, мы можем помочь вам найти ее, если мой напарник не возражает. |
| I would really appreciate it if you could just tell me where I can find the sheriff. | Слушай... буду признателен, если скажешь, где я могу найти шерифа. |
| Okay, well, you need to find her and get her here now. | Хорошо, ты должна найти и привести ее сюда немедленно. |
| We need to find a safe corridor away from the spinal cord and the great vessels. | Нужно найти безопасный проход подальше от позвоночника и крупных сосудов. |
| Bridget, try to find something revealing to write about, something raw. | Бриджет, попробуй найти какое-то разоблачение, что-то необычное. |
| All you have to do is find the lady. | Ваша единственная задача - найти даму. |
| I think you should find your own way through this. | Думаю, ты должна найти свой путь. |