It could become a very important find for us. |
Этой может быть очень важная находка. |
Quark... you really are quite a find. |
Кварк... ты действительно просто находка. |
Detective, this is a significant archeological find. |
Детектив, это важная археологическая находка. |
It is a find that is certainly valuable enough to kill for. |
Эта находка определенно достаточно ценна, чтобы убить ради нее. |
It was such an important find, I wasn't going to betray her trust. |
Это была настолько важная находка, Я не собирался обмануть ее доверие. |
This was a particularly interesting find from today's round of locker checks. |
Это была самая интересная находка во время проверки шкафчиков. |
A rare find for the fighting pits, my friends. |
Редкостная находка для бойцовых ям, друзья. |
This was the first commercially significant find in the Middle East. |
Это была первая коммерчески значимая находка на Ближнем Востоке. |
The greatest find of all time, and we're buried with it. |
Величайшая находка всех времён и мы погребены в ней. |
But what they find takes everyone by surprise. |
Но их находка удивила абсолютно каждого. |
And even then it might have been a lucky find. |
И даже тогда может быть счастливая находка. |
It's the find of a lifetime, Professor. |
Это находка всей жизни, профессор. |
A find like that could shut you down for years. |
Такая находка закрыла бы вас на годы. |
The Oseberg ship represents the largest and most spectacular Viking find in history. |
Корабль из Осеберга - крупнейшая и самая впечатляющая находка эпохи викингов. |
Trust me, this house is a find. |
Поверь мне, это дом - находка. |
You and Zach are a find. |
Вы с Заком та ещё находка. |
Six inches behind there lies the greatest archeological find this country has known since Sutton Hoo. |
Шестью дюймами сзади лежит величайшая археологическая находка, какую эта страна знала после Саттон Ху. |
Such a find is unprecedented in early Celtic Europe. |
Такая находка не имеет аналогов в ранней кельтской Европе. |
The find consists of three neck torcs and a smaller bracelet, which were located in proximity to each other. |
Находка состоит из трёх колье и браслета, которые были обнаружены вблизи друг от друга. |
This find represents one of the largest-known Ceratosaurus specimens. |
Эта находка представляет собой один из крупнейших обнаруженных скелетов цератозавров. |
The find was illustrated in a publication in 1994. |
Эта находка была освещена в публикации в 1994 году. |
If these blueprints can be authenticated, this would be an incredibly cool find. |
Если бы можно было удостоверится в подлинности этих копий, Это была бы невероятно удачная находка. |
And that's how he knew it wasn't a recent find. |
Именно так он узнал, что это не недавняя находка. |
I think it's a real find. |
Я думаю, это просто находка. |
She proved a rare find for me. |
Это действительно редкая находка для меня». |