| We both know you'll find more dead women. | Мы оба знаем, что вы еще будете находить мертвых женщин. |
| Each image is put into helps other editors find them. | Каждое изображение помещается в категорию, что помогает другим редакторам находить его. |
| These eigenvalue algorithms may also find eigenvectors. | Эти алгоритмы вычисления собственных значений могут также находить собственные векторы. |
| I created the door to find places, not people. | Я создал эту дверь, чтобы находить места, а не людей. |
| And nations should find identity in universalism. | В свою очередь, нации должны находить свою самобытность в универсализме. |
| This dispute settlement procedure helps find solutions to difficult situations. | Этот способ урегулирования конфликтов позволяет находить решение, для выхода из трудных ситуаций. |
| It was just harder for us to find ways to compromise. | Нам стало всё труднее находить компромиссы. |
| It won't be long before men start to find you attractive. | Вскоре мужчины начнут находить тебя привлекательной. |
| Continuous mediation efforts articulate a dynamic of trust and good faith that help the parties find their own solutions and mechanisms of implementation. | Непрерывные посреднические усилия формируют динамику доверия и добросовестное отношение, которые помогают сторонам самостоятельно находить решения и разрабатывать механизмы осуществления. |
| It was essential to examine the root causes of conflicts and to find lasting, comprehensive solutions to all their political and economic aspects. | Необходимо изучать глубинные причины конфликтов и находить долгосрочные всеобъемлющие решения всех их политических и экономических аспектов. |
| People would need to learn to work with new technologies in order to find, keep or invent jobs. | Людям придется учиться работать с новыми технологиями, чтобы находить, сохранять или создавать рабочие места. |
| Today's society demands that we find new solutions to new problems. | Сегодня общество требует от нас находить новые решения новых проблем. |
| It might be enough to simply reorganize the website so that users could find the information they were looking for more easily. | Возможно, было бы достаточно реорганизовать веб-сайт, с тем чтобы пользователи могли легче находить информацию, которую они ищут. |
| While SPECA had achieved good results, it was time to move forward, produce new ideas and find new drivers. | В рамках СПЕКА достигнуты неплохие успехи, однако настало время двигаться вперед, генерировать новые идеи и находить новые стимулы. |
| To address these and other challenges, we must rely on innovative actions and find various alternatives, and strengthen science technology and innovation globally. | Для решения этих и других проблем мы должны опираться на инновационные действия, находить различные альтернативы и укреплять науку, технику и инновации во всем мире. |
| Please provide information on specialized services extended to unemployed persons to enable them to identify and find available employment. | Просьба представить информацию о специализированных услугах для безработных, позволяющих им определять и находить имеющиеся возможности для трудоустройства. |
| Users should be able to find information quickly and simply and in a mobile format. | Пользователи должны иметь возможность быстро и просто находить информацию также в мобильном формате. |
| The aim is to inspire the members to find their own drive to change the way Statistics Sweden communicates. | Цель заключается в том, чтобы подвигнуть сотрудников находить свои собственные стимулы к пересмотру способов коммуникации Статистического управления Швеции. |
| I have learned to find solace in our great works. | Я научился находить утешение в наших шедеврах. |
| You can come along when that spear of yours learns to find its mark. | Ты можешь пойти с нами, когда твое маленькое копье научится находить свою отметину. |
| Magpies steal shiny objects so they can find their nests, but... | Сороки крадут только блестящие предметы, чтобы потом находить свои гнёзда, но, думаю, |
| Come on, I love helping people find work. | Ну же, я люблю помогать людям находить работу. |
| Angels are able to find those who pray to them. | Ангелы могут находить тех, кто им молится. |
| These are people you don't want to find. | Это люди, которых лучше не находить. |
| Maybe it's that you didn't want to find him. | Может, ты просто не хотела его находить. |