Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Подыскать

Примеры в контексте "Find - Подыскать"

Примеры: Find - Подыскать
We had two days to find somewhere new. У нас было всего два дня, чтобы подыскать что-то новое.
I could perhaps find you some in town. Возможно, я мог бы подыскать вам несколько в городе.
So we're going to find somewhere else to move you to. И мы собираемся подыскать вам другое место.
Well, that gives us time to find another hotel. И это даёт нам время подыскать другой отель.
If she gets through this, we owe it to her to find her something here. Если она прорвётся, мы обязаны подыскать ей что-то.
You know, you should find yourself a girl. Знаете, Вам стоит подыскать себе девушку.
And he came yesterday evening to ask my husband to help him find a job. Он пришёл вчера просить моего мужа подыскать ему работу.
You have to find some place where they can't catch you. Надо подыскать местечко, где тебя не смогли бы подловить.
Well, situations aren't easy to find at my age. В моем возрасте сложно подыскать новое место.
I'm sure I'll find something here. Уверен, я смогу подыскать что-нибудь.
Seems I need to find a new name for you. Похоже, мне придется подыскать тебе новое имя.
We have to clean out his office and find a replacement. Нужно освободить его кабинет и подыскать замену.
I'll have to find her a new home. Придётся мне подыскать ей новое пристанище.
I cannot make promises, but I will try and find something for you. Ничего не обещаю, но постараюсь подыскать тебе что-нибудь.
I can get the nurses to find you a cot, you know. Я могу попросить медсестёр подыскать тебе раскладушку.
I've been thinking, we could find a better place than this. Я тут подумал... можно подыскать место получше.
Sorry, but you need to find a new roommate. Прости, но тебе надо подыскать нового сожителя.
When Kenya comes back, she might need to find herself another job. Когда Кения вернется, возможно ей придется подыскать себе другую работу.
The absence of strong regional institutions has made it difficult for the regional programme to find a clear counterpart for its inter-country operations. Из-за отсутствия мощных региональных учреждений для региональной программы трудно было подыскать очевидного партнера по межстрановым операциям.
You really need to find a place to serve static data. Вам придется подыскать место для хранения статики.
If those are to be the first of many injuries to come... it would be wise to find a suitable excuse. Если это первые из возможных ранений... разумно подыскать подходящее объяснение.
So I have decided to find a new man of the cloth. Поэтому я решил подыскать вам нового духовного наставника.
Our manager will help you to find another apartment for you. Наш менеджер поможет подыскать другую квартиру для вас.
We have to find a spot on the West Side. В Вест Сайде мы хотим подыскать небольшое помещение.
The rent was too high, and we can find a better place... Аренда слишком высока, и мы можем подыскать другое место...