The book is dedicated to Benjamin Tucker, "whose lucid writings and scathing criticisms have done so much to dispel the clouds of economic superstition". |
Книга посвящена Бенджамену Таккеру, «чьи яркие труды и резкая критика сделали многое для того, чтобы рассеять облака экономического суеверия». |
Members of Morning Musume rarely stay in the group for more than ten years, and to date only four members have done this. |
Участницы Morning Musume редко остаются в группе более семи лет, и на сегодняшний день лишь двенадцать участниц сделали это. |
IGN concluded their review of the game by stating that Presto had done "a pretty good job with a notable addition to the series". |
IGN подытожили свою рецензию, заявляя, что Presto сделали «очень хорошую работу с замечательным продолжением серии». |
If you haven't done so already, download Full Tilt Poker, install it on your computer and create an account. |
Если вы еще этого не сделали, то скачайте Full Tilt Poker, установите его на ваш компьютер и создайте свою учетную запись. |
Germany's neighbors on the other hand seem to have done less resistance. |
соседей Германии, с другой стороны, похоже, сделали меньше сопротивления. |
Now that we've done that, Example 3 is ready to look at. |
Мы это сделали - теперь можно и на Пример З посмотреть. |
' although many have done exactly that. |
хотя многие из них сделали именно это. |
Knight declared in his closing that the prosecution was not avenging what the defendants had done to Price. |
В ходе своей речи Найт объявил, что обвинение не ставит целью отмщение за то, что подсудимые сделали с Прайс. |
In total, 40 players have reached the 30-30 club in MLB history and 13 have done so more than once. |
Всего 38 игроков МЛБ вошло в клуб 30-30 и только 13 из них сделали это несколько раз. |
Congratulations on a job very well done! |
Поздравляем с работой очень хорошо сделали! |
KPilot is now trying to automatically detect the device of your handheld. Please press the hotsync button if you have not done so already. |
Теперь KPilot попробует автоматически обнаружить устройство для связи с вашим КПК. Нажмите кнопку синхронизации, если вы ещё это не сделали. |
We've just done a charity show at Trent Poly dedicated to Hell's guitarist Dave Halliday who committed suicide in January. |
Мы только что сделали благотворительный концерт в Trent Poly посвященный гитаристу Hell Дэйву Холлидею, который покончил жизнь самоубийством в январе. |
We have done everything we could and while you are reading these lines, the work in the pavilion is still going on. |
Мы сделали всё возможное, и пока пишется эти строки, работа на павильоне продолжается. |
If it was determined, it could have done it. |
«Если бы они хотели сделать это, они бы могли уже сделали\могли сделать это». |
People's consciences are clear, as they think they have done something to address the issue. |
Их совесть чиста поскольку они полагают, что сделали все возможное для её решения. |
If anyone else starts prospecting, ...we'll have lost all we've done in the last six months. |
Если еще кто-нибудь начнет копать, мы потеряем все, что сделали за полгода. |
I want you to see what you've done. |
Я хочу, чтобы вы видели, что вы сделали. |
What have you done with my luggage? |
Что вы сделали с моим багажом? |
In 1662, George Durant purchased lands from the Indians in this region and there is evidence to indicate that others had done the same. |
В 1662 году Джордж Дюрант приобрел земли у индейцев в этом регионе, и есть свидетельства того, что другие сделали то же самое. |
I want you and dad to know That I really appreciate everything you've done for me. |
Я хочу, чтобы ты и папа знали, что я очень ценю все, что вы сделали для меня. |
What we have done is a way of life, not a website. |
То, что мы сделали, есть стиль жизнь, а не страничка в Интернете. |
Well, Colonel... they've done everything we've far. |
Полковник, они сделали всё, что мы предвидели... пока что. |
What mischief you've done to her or the things you said to her. |
Какой вред Вы сделали к ней или вещи Вы сказали ей. |
And what have you done with Barry Friedman? |
И что вы сделали с Барри Фридманом? |
Eva, what you have done? |
Ева, что с вами сделали? |