| And we've done more good here in a month than Angel Investigations did in a year. | И мы сделали здесь за месяц больше добра, чем "Расследования Ангела" за год. |
| Look what they've done, Michael. | Посмотри, что со мной сделали... |
| Everyone knows what they have done here. | Всем известно, что они сделали. |
| It's outrageous what you've done. | То, что вы сделали - возмутительно. |
| You have done nothing to offend me, Miss Crain. | Вы не сделали ничего оскорбительного, мисс Крэйн. |
| I want this done, Doug. | Я хочу, чтобы это сделали. |
| It's not because of what you've done. | Это не из-за того, что вы сделали. |
| We've done everything we can for your friends. | Мы сделали все возможное для твоих друзей. |
| You might have done that by telling me the truth. | Вы бы так и сделали рассказав мне правду. |
| They've done a good job, there's no receipt. | И они хорошо сделали свою работу, квитанции нет. |
| Well, it turns out that the engineers hadn't done anything. | Как оказалось, инженеры ничего не сделали. |
| We've done something with the corner of this particular issue of The Guardian. | Мы кое-что сделали здесь, в уголке этого выпуска Guardian. |
| This was done nearly four years ago. | Вот что они сделали почти четыре года назад. |
| That you have done is very easy. | То, что вы сделали, очень легко. |
| Nevertheless, that don't change what's been done to you. | Однако, это не меняет того, что с тобой сделали. |
| Molly and I have done everything to get ready for this baby. | Мы с Молли сделали всё, чтобы подготовиться к ребенку. |
| What they've done is they've shifted their operations. | Что они сделали - они переключили свою деятельность. |
| Because the worst thing we have done in Afghanistan is this idea that failure is not an option. | Так как наихудшая вещь, которую мы сделали в Афганистане это идея, что ошибка это не выбор. |
| And this whole process: "Okay you're done. | И это целый процесс: "Хорошо, вы сделали это. |
| So now we have done what we could. | Так что теперь мы сделали все, что могли. |
| But your friends may yet be able to repair the damage they have done. | Но ваши друзья, возможно, ещё смогут восстановить повреждения, которые они сделали. |
| We have done all that we can and failed, O'Neill. | Мы сделали все, что можем и потерпели поражение, Онилл. |
| I don't know what they would have done. | Не знаю, что бы они сделали. |
| Daniel, you have done the right thing. | Даниил, вы сделали все правильно. |
| Specifically, they can do two things that previous generations have not done. | А именно, они могут сделать две вещи, которые не сделали предыдущие поколения. |