You heard what was done to Nate. |
Ты слышала Что там сделали с Нейтом. |
I don't think anything was done to him. |
Мама, ничего с ним не "сделали". |
They would have done that to me. |
Они сделали бы это и со мной. |
It's about my father honoring what the dogs had done for him. |
Она о моем отце, который был достоин того, что собаки для него сделали. |
So we can infer the damage was done the previous night. |
Поэтому мы можем заключить, что это сделали вчера. |
We wouldn't have done that when we started out. |
Мы ни за что этого бы не сделали, когда начинали свою карьеру. |
Anything you can do, you're done. |
Все, что вы могли сделать, вы сделали. |
And that is what they've done. |
И это то, что они сделали. |
Anything you may have done under its influence can end here. |
Все, что вы сделали под его влиянием может закончится сию минуту. |
They have done what I desire to do for them. |
Они сделали то, чего я для них хотела. |
That is what we have done on this planet. |
Это то, что мы сделали на этой планете. |
So privatization is one of the things we've done. |
Итак, приватизация - это одна из вещей, которую мы сделали. |
Today we can point at dozens of companies that have done just that. |
Сегодня мы можем указать на дюжину компаний, которые сделали это. |
Had you come here in peace we would have done our utmost to assist you, but... |
Если бы вы пришли сюда с миром, мы бы сделали все от нас зависящее, чтобы помочь вам, но... |
We did something that has never been done in 2,000 years. |
Мы сделали то, чего не делали уже 2000 лет. |
But what you've just done is, in many respects, mathematically impossible. |
Но то, что вы только что сделали, во многих отношениях математически невозможно. |
And they've done it several times too. |
И они это сделали не один раз. |
And yet, the reality is we've done pretty much nothing to change course. |
Однако в реальности, мы почти ничего не сделали, чтобы изменить направление. |
What we've done is we've created economies. |
То, что мы сделали, мы создали экономику. |
I don't think any photograph like this had ever been taken before we had done this. |
Я не думаю, что подобная фотография была когда-либо снята, до того как это сделали мы. |
We've also done the same thing with the pink system. |
То же самое мы сделали с розовой системой. |
Once you've done that, then there's the computation step. |
Когда вы это сделали, приступаем к шагу вычислений. |
And we've done high-altitude and low-altitude tests, just to perfect this technique. |
И мы сделали тесты на большой и малых высотах чтобы отработать технику. |
What we've done is we have also developed a demonstrator. |
То, что мы сделали мы также разработали демонстратор. |
You've obviously done something to attract their attention. |
Очевидно, вы что-то сделали, чтобы привлечь их внимание. |