Those States that have done so should fully implement those agreements. |
Государства, которые сделали это, призваны выполнять данные соглашения в полном объеме. |
That's done and dusted, then. |
Что ж, значит сделали, закопали и делу конец. |
I cannot condone what you have done. |
Я не могу одобрить то, что вы сделали. |
You paid to have it done. |
Вы заплатили, чтобы за вас все сделали. |
I told you he thought we'd done something. |
Я говорил тебе, он думает, что мы что-то сделали. |
I just wish we'd done it sooner. |
Я бы хотела, чтобы мы поскорее снова это сделали. |
Everything you've done for my father. |
За все, что вы сделали для нашей семьи. |
Well, he must have done. |
Ну, он, должно быть, сделали. |
Then we haven't done anything. |
Иначе это значит, что мы не сделали ничего. |
To say thanks for everything you've done. |
Чтобы поблагодарить вас за все, что вы для меня сделали. |
Depends on what you've done. |
Все зависит от того, что вы сделали. |
We've done nothing to be ashamed of. |
Инспекция пройдет нормально, мы не сделали ничего, за что можно судиться. |
Thank you for-for all you done. |
Спасибо вам, за все, что вы сделали. |
The Kosovo Albanians have done little to dispel this fear. |
Для того чтобы разубедить их в этом, косовские албанцы сделали немногое. |
Twenty nine had not reported under resolution 1455, subsequently six have done so. |
Двадцать девять государств не представили докладов в соответствии с резолюцией 1455; впоследствии шесть из них сделали это. |
Thank you for all you have done this year. |
Спасибо вам за все, что вы сделали в этом году. |
They often regret not having done it earlier. |
Многие из них жалеют, что не сделали этого раньше. |
What we've done here is revolutionary. |
То, что мы сделали здесь - это революционно. |
And what you've done remembers. |
И то, что вы сделали, запомнится. |
What Reavers would've done before they killed him... |
Что Риверы сделали бы с ним, прежде чем убить его... |
Love what you've done with the place. |
Кроули: Мне нравится, что вы сделали с этим местом. |
Gentlemen, this job is done. |
Я считаю, что мы свое дело сделали. |
I appreciate all you've done. |
Я высоко ценю все, что вы сделали. |
It was the most functional thing her parents had ever done. |
Она подумала, что это было самое конструктивное из того, что её родители когда-нибудь сделали. |
Everything you've done for our family. |
За все, что вы сделали для нашей семьи. |