It seems to me you've only done half the job. |
И кажется мне, что сделали вы только половину работы. |
At least they've done something with their life. |
Они хотя бы что-то сделали... в своей жизни. |
So for everything you've done, |
Поэтому за все, что вы сделали, |
And our cybercriminals had done the same thing. |
И наши киберпреступники сделали то же самое. |
We've already done that, no one ever answers. |
Мы уже сделали, но никто так и не ответил. |
I'll call you when they're done with me. |
Я позвоню вам, когда они сделали со мной. |
We've probably already done 50 things wrong by now. |
Мы наверное уже сделали 50 ошибок. |
We've done our best, Claire. |
Мы сделали всё возможное, Клэр. |
Already done, so no help is coming. |
Что мы и сделали, так что помощи не жди. |
I don't know, but they haven't done anything. |
Не знаю, но они ничего не сделали. |
You've done 57% of the work in 81% of your allotted time. |
Вы сделали 57% работы за 81% от положенного времени. |
It was something that was done to you. |
Это было что-то, что сделали с тобой. |
I wish my parents had done that for me. |
Жаль, мои родители не сделали меня таким. |
We've done everything but sign the papers. |
Мы сделали всё, но бумаги не подписали. |
We've done it in a dignified manner. |
Мы сделали его с полным достоинством. |
You have done excellently, Mr. Perry. |
Вы сделали превосходную работу, м-р Перри. |
The dry cleaner must have done it. |
Наверное, это сделали в химчистке. |
You've done it now, Mr Herriot. |
Вы это сделали, мистер Хэрриот. |
No one has done what you have. |
Никто не делал того, что сделали вы. |
Sir... you already done enough for me. |
Сэр... вы и так уже многое для меня сделали. |
No, you've done more than enough, Mr. Jarvis. |
Нет, вы сделали более чем достаточно, мистер Джарвис. |
Rocketdyne and Boeing would already have done it. |
Рокетдайн и Боинг уже бы это сделали. |
You have done this antagonise the Bishop. |
Вы сделали это намеренно... в пику епископу. |
I don't wish you ill for what you've done. |
Я не желаю вам плохого за то, что вы сделали. |
I guess anybody who did what you've done today can take care of Sherman. |
Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана. |