| What have they done for us lately? | Что они сделали для нас в последнее время? |
| Well, are we done then? | Ну как, мы сделали тогда? |
| Who knows what they had done? | Кто знает, что они сделали? |
| My guess is, the cartel's going to try to smuggle them into Mexico if they haven't already done so. | Я полагаю, что картель собирается перевезти их в Мексику, если они еще этого не сделали. |
| After everything you've done for us, it's the least I can do. | Это наименьшее, что я могу сделать после того, сколько вы сделали для нас. |
| Well done, that they had cast him! | Хорошо сделали, что выгнали его! |
| Had the Sensorites intended that they would have done it long ago. | Если бы сенсориты хотели этого, то сделали бы давно. |
| What have you done to upset her? | Что Вы сделали, чтобы расстроить ее? |
| When the work was done, that's when you saw us. | Вот ей как раз мы сделали, и вы нас видели. |
| One brother had it done and the other didn't? | Одному брату сделали, а другому нет? |
| No. The other brother didn't have it done either. | Нет, и тому брату не сделали. |
| What have you all done since you came to the mountain? | Что вы все сделали с тех пор, как пришли в горы? |
| How can they move on after everything that they've done? | Как они могут двигаться дальше после всего, что сделали? |
| You've really done it now, Mr Lipwig. | ы действительно сделали это, мистер убвиг. |
| Don't you think we've done enough for Dallas? | Неужели ты думаешь, мы мало сделали для Далласа? |
| If you've done nothing wrong, then you've got nothing to fear. | Если вы не сделали ничего плохого, Вам нечего бояться. |
| I thought it would be hard to top last week's mother's day, But I think we've done it. | Я думала, что может быть хуже чем прошлый День матери, но думаю мы сделали это. |
| I do, but so far all they've done is rule themselves out as the leak. | Есть, но до сих пор все, что они сделали - отвели от себя подозрение в шпионаже. |
| Look what they've done, John. | Посмотри, что они сделали, Джон! |
| Wha-what have you done with them? | Что, что вы с ними сделали? |
| It doesn't make any sense, because the first thing the builders would have done after getting down here was cut a secondary shaft back out for air... | Это не имеет смысла, первое, что бы сделали строители добравшись сюда - проделали бы еще одну шахту для воздуха на случай обрушения. |
| Everyone knows how much you've done for this town over the years - | Все знают, сколько вы сделали для города за эти годы... |
| Professor, what you've done appals me. | Профессор, что вы со мной сделали? |
| My kids - what have you done with them? | Мои дети... что вы с ними сделали? |
| What have you done to my manuscript? | Что вы сделали с моим сценарием? |