| My family appreciates everything you've done, detective Denton. | Моя семья ценит всё, что вы сделали, детектив Дентон. |
| But you can, otherwise you would have done it. | Но вы можете, иначе уже сделали бы это. |
| Mr Stevenson, what you have done could result in the total destruction of all life on this planet. | Мистер Стивенсон, то, что вы сделали, могло привести к тотальному уничтожению всей жизни на планете. |
| Let's just say, been there, done that. | Скажем так, мы сделали это. |
| I had a procedure done at Fairfield Clinic. | Мне сделали одну процедуру - в клинике Фэрфильд. |
| You've actually done us a service by eliminating agent 7-2-2 for us. | На самом деле, вы сделали нам одолжение, устранив агента 7-2-2. |
| We've done over ten different heavy metal tox screens. | Мы сделали больше десяти тестов на разные тяжёлые металлы. |
| We've done everything we can. | Мы сделали всё, что смогли. |
| Okay? Now, we've done everything we can, but she's just... | Мы сделали все возможное, но она просто... |
| No, you've done yours. | Нет, это Вы свою сделали. |
| I thought I was done for there. | Я думаю, что они что-то сделали. |
| I think you've done quite enough, Mason. | Я думаю, вы сделали достаточно, Мэйсон. |
| Had they not done so, had news of our exposure in Argentina become known... | Они бы не сделали этого, если бы инцидент в Аргентине стал известен... |
| Sir, all you have done is for the good of English magic. | Сэр, всё, что вы сделали, было ради блага английской магии. |
| If it pinks up, we'll know we've done our job right. | Если она порозовеет, мы узнает, что сделали свою работу правильно. |
| Patent claim. I negotiated a deal to get it done. | Я заключил сделку, чтобы ее сделали. |
| No, you guys have done enough. | Нет, ребята, вы сделали достаточно. |
| Soon enough they willl know what we have done. | Скоро все узнают, что мы сделали. |
| Indeed, that's just they've done. | Впрочем, так они и сделали. |
| I tell you what - you've done enough. | Вот что я скажу... вы уже сделали достаточно. |
| I've met dozens of girls who have done it. | Я знаю много девушек, которые сделали это. |
| We wouldn't have done it without it. | Мы бы не сделали это без его разрешения. |
| Artifacts must have done this by themselves. | Наверное, артефакты сделали это сами. |
| I sure do like what you've done with the place. | Слушайте, а прикольно вы тут ремонт сделали. |
| Unlike the people I usually work with, you guys actually get things done. | В отличие от людей с которыми я обычно работаю, вы, ребята, действительно сделали работу. |