The seven-year cycle is biologically inherent in all Vulcans. |
Семилетний цикл биологически присущ всем Вулканцам. |
Morgan knows my menstrual cycle, and I find it very helpful. |
Морган знает мой менструальный цикл и мне это очень помогает. |
We just gave them tomorrow's news cycle. |
Мы только отдали им завтрашний цикл новостей. |
The menstrual cycle determines every choice a woman makes. |
Менструальный цикл определяет каждый выбор, сделанный женщиной. |
Let's put the washing machine on spin cycle. |
Включим цикл вращения на стиральной машине. |
The significant resources of the Starling City police department is clear that this vigilante's cycle of violence has escalated. |
Из источников в отделении полиции Старлинг сити ясно что из-за этого линчевателя цикл насилия возрос. |
So there's this continuous cycle of innovation that is necessary in order to sustain growth and avoid collapse. |
Существует этот непрерывный цикл инноваций, который необходим для поддержания роста и избегания провала. |
Now, some of us are concerned about industrial pollutants contaminating this reuse cycle. |
Некоторые из нас озабочены вопросом о промышленных загрязнителях, попадающих в цикл вторичной переработки. |
But the Masters knew that Heug-un, full of rage, would only re-start the cycle of terror and misery. |
Но Мастера знали, что Хег-Ан, полный гнева, Лишь возобновит Цикл Убийств и страданий. |
Although the term "cycle" would infer a notion of predictability or certainty, these fluctuations... |
Хотя термин "цикл" предполагает предсказуемость или уверенность, эти колебания... |
The endless cycle of home-cooked meals and grueling knitting sessions. |
Бесконечный цикл домашней еды и сессии вязания. |
Plants and animals each using the other's waste gases the whole cycle powered by abundant sunlight. |
Растения и животные используют газы, ненужные другим, весь цикл движется с помощью солнечного света. |
You know, like women, men have a monthly hormone cycle. |
Знаете, как и у женщин, у мужчин есть месячный гормональный цикл. |
Maybe my male cycle synced up with Raj's actual period. |
Наверное, мой мужской цикл синхронизировался с циклом месячных у Раджа. |
If I have learned anything, it is how fast the news cycle is. |
Если я что и усвоила в своей жизни, так это то, как быстро сменяется цикл новостей. |
But sometimes the cycle is broken, just when a change is most needed. |
Но иногда этот цикл прерывается как раз тогда, когда перемены нужны больше всего. |
Once things start going wrong, it's hard to break the cycle. |
Когда что-то начинает идти не так, очень трудно прервать этот цикл. |
And the 24-hour news cycle starts again. |
И 24-часовой новостной цикл начал повторный отсчёт. |
These scientists here are particularly interested in the feeding cycle of the Weddell seal. |
Здешних учёных особенно интересуют откормочный цикл тюленей Уэдделла. |
The best way to spiral into a cycle of poverty is to kill the parents. |
Лучший способ войти в цикл бедности - убить родителей. |
So in this way, a closed-loop carbon cycle is created. |
Таким образом создаётся замкнутый углеродный цикл. |
People turn on each other every election cycle. |
Люди предают друг друга каждый электоральный цикл. |
These green shoots eventually grow tall and complete the cycle, becoming once more a familiar spore-bearing fern. |
Эти зеленые всходы в конечном счете становятся взрослыми и заканчивают цикл, становясь знакомыми, имеющими споры папоротниками. |
It was a six-day cycle, he said. |
Он сказал, что цикл длился шесть дней. |
But there are no endings in the eternal cycle of life, only new beginnings. |
Но цикл жизни вечен, в нем нет конца, есть только новые начала. |