Примеры в контексте "Cycle - Цикл"

Примеры: Cycle - Цикл
In other words, local food, produce, produce only a local distribution to consumers to make a cycle. Другими словами, местные фрукты, овощи, производят только локальное распределение потребителям сделать цикл.
Generational change drives the cycle of turnings and determines its periodicity. Смена поколений приводит в движение цикл превращений и определяет его периодичность.
The radial velocity of the star likewise varies by 39 km/s during each pulsation cycle. Радиальная скорость звезды также изменяется на 39 км/с за каждый цикл пульсации.
IT provides all types of power the whole cycle of ship building and repair. Обеспечивает всеми видами энергии весь цикл постройки и ремонта судна.
Pawukon is a 210-day cycle in Javanese calendar, related to Hindu tradition. Павукон - это 210-дневный цикл в яванском календаре, связанный с индуистской традицией.
Mageia is planned to be released on a 9-month release cycle, with each release to be supported for 18 months. Mageia планируется выпускать на 9-месячный цикл выпуска, причем каждый релиз будет поддерживаться в течение 18 месяцев.
This cycle sets to music texts from the diaries and letters. Этот цикл перекладывает на музыку тексты из дневников и писем.
The remainder of side two contained the song cycle performed by Swann and Elvin. Оставшаяся часть второй стороны представляла собой песенный цикл в исполнении Суонна и Элвина.
The reproductive cycle is annual, with ovulation and fertilization taking place in July and August. Репродуктивный цикл ежегодный, овуляция и оплодотворение происходят в июле и августе.
In addition to an annual component to this motion, there is a 14-month cycle called the Chandler wobble. В дополнение к годичным компонентам этого движения существует 14-месячный цикл, именуемый чандлеровским движением полюсов Земли.
Equivalently, these are the graphs in which every odd-length simple cycle is a triangle. Эквивалентно, это графы, у которых каждый простой цикл нечётной длины является треугольинком.
An even cycle whose edges alternate between M and M'. Чётный цикл, рёбра которого поочерёдно принадлежат М и М'.
The Kitchin cycle is believed to be accounted for by time lags in information movements affecting the decision making of commercial firms. Цикл Китчина, как считается, происходит из-за задержек в информационном движении, влияющих на принятие решений коммерческими фирмами.
The cycle begins near the June solstice, around the middle of the dry season in Java. Цикл начинается около летнего солнцестояния, примерно в середине сухого сезона на Яве.
The release cycle has followed various schedules but currently aims for four releases per year. Цикл выпуска соответствовал различным графикам, но в настоящее время он рассчитан на четыре выпуска в год.
Fibonacci cubes with an even number of nodes greater than two have a Hamiltonian cycle. Кубы Фибоначчи с чётным числом узлов, большим двух, имеют гамильтонов цикл.
Full cycle of development of modern hardware and/or software systems - from design to organising service. Полный цикл создания современных программно-аппаратных комплексов - от проектирования и разработки, до организации обслуживания.
A processing cycle for information elements can involve various software complexes of an organization and its personnel. Цикл обработки информационных элементов может проходить при участии различных программных комплексов в организации и персонала.
This, in turn, reduces the production cycle and overhead charges, and improves the profitability. А это в свою очередь, уменьшает производственный цикл, накладные расходы и увеличивает прибыльность.
At present the company is directed toward complete cycle: development, produce and introduction to customers complicated telecommunication equipment. В настоящий момент предприятие ориентировано на законченный цикл по разработке, производству и внедрению у заказчика сложного телекоммуникационного оборудования.
The factory provides a full production cycle with an opportunity of processing of 2,000 tons in one year. Завод обеспечивает полный производственный цикл с возможностью переработки 2,000 тонн в год.
Epics preserved by a miracle in the north of Russia demonstrate that the epic cycle was far wider. Былины, чудом сохранившиеся на Русском Севере, наглядно показывают, что эпический цикл был намного обширнее.
The full cycle of a given project includes several important phases which guarantee its success. Полный цикл проекта включает в себя несколько важных этапов, которые и обеспечивают его успех.
This closes the design, development, manufacture and quality assurance cycle at our headquarters. Таким образом дополняется цикл разработки, производства и контроля качества на нашем предприятии.
By this note we begin a small cycle of publications devoted to studying OpenMP technology and the toolkit for parallel software development. Этой записью мы начинаем небольшой цикл публикаций посвященных знакомству с технологией OpenMP и инструментарием для разработки параллельных приложений.