| The cycle then repeats itself. | Затем весь цикл повторяется. |
| Total programmable resources for fifth cycle | Общий объем ресурсов по программам на пятый цикл |
| B. Three-year rolling cycle | В. Трехлетний скользящий цикл |
| But now your cycle is complete. | Теперь же ваш цикл завершен. |
| She added a second cycle, so... | Она добавила второй цикл. |
| The endless cycle of nature repeated. | Бесконечно повторяющийся природный цикл. |
| It's called the open fuel cycle. | Это открытый топливный цикл. |
| And so the cycle continues - for decades. | И поэтому цикл продолжается десятилетиями. |
| (b) an extra-urban cycle. | Ь) загородный цикл. |
| Extra-urban cycle (400 seconds) | Загородный цикл (400 секунд) |
| Working principle and thermodynamic cycle | 1.5.1 Принцип работы и термодинамический цикл |
| The cycle of violence must be reversed. | Цикл насилия необходимо обратить вспять. |
| It is absolutely necessary to break the cycle of violence. | Абсолютно необходимо разорвать цикл насилия. |
| When will the cycle end? | Когда прекратится этот цикл насилия? |
| Your cycle is complete. | Твой жизненный цикл окончен. |
| Programme planning framework and management cycle | Система планирования программ и цикл управления |
| Third cycle of primary education | З. Третий цикл базового образования |
| 2000 Review Conference cycle: 3315.00 | Цикл Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора |
| Grand total over five-year review cycle 875000 | Всего за пятилетний обзорный цикл |
| 7.8.6. Validation of cycle work | 7.8.6 Подтверждение результатов работы за цикл |
| 4.5.7.1. Cold start cycle | 4.5.7.1 Цикл запуска в холодном состоянии |
| An operational cycle shall be defined as follows: | Рабочий цикл предусматривает следующее: |
| OIOS 12-year cycle of programme evaluations | Двенадцатилетний цикл программных оценок УСВН |
| Figure 3 Core business and TC project cycle | Проектный цикл основной деятельности и ТС |
| (a) Planning cycle: | а) плановый цикл: |