Английский - русский
Перевод слова Citizenship
Вариант перевода Гражданство

Примеры в контексте "Citizenship - Гражданство"

Примеры: Citizenship - Гражданство
He welcomed the amendment to the Nationality Act to allow a person with a Korean mother to obtain Korean citizenship. Он приветствует поправку к Закону о гражданстве, предоставляющую лицам, матери которых являются кореянками, право получать корейское гражданство.
Once that legislation had been passed, such persons would automatically acquire Czech citizenship without any complicated bureaucratic procedures. Как только этот закон будет принят, подобным лицам будет автоматически предоставлено чешское гражданство без каких-либо сложных бюрократических процедур.
The rights of citizenship are determined on the basis of lineal connection to father and mother. Права на гражданство определяются степенью родства с отцом и матерью.
Fewer rural women now lacked documents attesting to citizenship, a factor that had previously made them ineligible to obtain credit. В настоящее время у меньшего числа сельских женщин отсутствуют документы, удостоверяющие гражданство, что ранее лишало их права на получение кредита.
The laws of nationality should be amended to allow the children of naturalized women as well as men to obtain citizenship. Законы о гражданстве должны быть исправлены таким образом, чтобы дети натурализовавшихся женщин - а не только мужчин - имели возможность получить гражданство.
According to article 2 of this Act, a citizen of the Republic of Macedonia may also possess citizenship of another State. В соответствии со статьей 2 этого Закона любой гражданин Республики Македонии может также иметь гражданство другого государства.
Most people acquire citizenship at birth. Большинство людей приобретает гражданство по рождению.
Certain professions or activities are subject to statutory conditions and restrictions as to the required qualifications; other criteria may include age, citizenship, etc. На некоторые профессии или виды деятельности могут распространяться предусмотренные законом условия и ограничения, касающиеся необходимой квалификации; другие критерии могут включать в себя возраст, гражданство и т.д.
Armenians acquire citizenship of the Republic of Armenia through a simplified procedure. Армяне приобретают гражданство Республики Армения в упрощенном порядке.
As far as the legality of associations is concerned, only an association whose members possess Nepalese citizenship certificates may be registered. Что касается легитимности ассоциаций, то официально может быть зарегистрирована лишь та ассоциация, члены которой обладают документами, подтверждающими их непальское гражданство.
The right to Ukrainian citizenship is embodied in the Constitution. Право на украинское гражданство закреплено в Конституции Украины.
Under article 33, Cuban citizenship can be withdrawn in the circumstances and manner prescribed by law. В соответствии со статьей ЗЗ кубинское гражданство может быть восстановлено в случаях и формах, предусматриваемых законом.
Parents may choose citizenship of the Czech Republic for children under 15 years of age also separately. Родители могут выбрать гражданство Чешской Республики для детей моложе 15 лет также отдельно.
Most Governments expressed their reservations with regard to the right of indigenous people to determine their own citizenship, as formulated in article 32. Представители большинства правительств высказали оговорки в отношении права коренных народов определять свое гражданство, как это предусмотрено в статье 32.
The observer for the Ibn Khaldoun Centre for Development Studies raised the issue of the child's right to citizenship or nationality. Наблюдатель от Центра Ибн-Халдуна по исследованию проблем развития поднял вопрос о праве детей на гражданство или национальность.
The people of the region appear to have accepted Croatian citizenship and statehood. Население района, как представляется, принимает как неизбежность хорватское гражданство и государственность.
He acquired Croatian citizenship and is now living in Gospic with his wife Tanja from Velika Gorica. Получил хорватское гражданство и в настоящее время живет в Госпиче со своей женой Таней из Велика-Горицы.
As a result, large numbers of Roma had reportedly been denied access to citizenship and deprived of voting rights and social benefits. Вследствие этого многие цыгане лишены возможности получить гражданство, пользоваться избирательным правом и социальными льготами.
The Committee welcomes the adoption of a new law on citizenship, which protects all children born in Slovakia from being stateless. Комитет приветствует принятие нового закона о гражданстве, согласно которому все дети, родившиеся в Словакии, получают словацкое гражданство.
It had adopted a law on citizenship granting refugees the right to acquire Armenian nationality with a view to promoting their integration in society. Оно приняло закон о гражданстве, предоставляющий беженцам право приобретать армянское гражданство, в целях содействия их интеграции в общество.
As a result, almost 2,000 persons had acquired citizenship in the previous three months. В результате за последние три месяца гражданство получили почти 2000 человек.
United States citizenship would be retained but Puerto Rico would have greater governmental authority over its own affairs and more latitude to establish regional and international relations. Гражданство Соединенных Штатов Америки сохранилось бы, но Пуэрто-Рико имела бы более широкую автономию в решении своих внутренних вопросов и бόльшую свободу действий по установлению региональных и международных отношений.
In the charter the King also gave the inhabitants full English citizenship in perpetuity. Своей грамотой король также предоставил всем жителям острова бессрочное английское гражданство.
An example of such action is the training by the League of 250 police officers in human rights and citizenship. Примером таких действий является обучение в рамках Лиги 250 полицейских офицеров по тематике «права человека и гражданство».
By the end of 1985, only 506,000 persons had applied for Indian citizenship. К концу 1985 года индийское гражданство запросили только 506000 человек.