Английский - русский
Перевод слова Citizenship
Вариант перевода Гражданство

Примеры в контексте "Citizenship - Гражданство"

Примеры: Citizenship - Гражданство
After the political change in Hungary, his citizenship was reinstated. После политических перемен в Венгрии, его гражданство было восстановлено.
A father passes on citizenship if he acknowledges paternity or a court does so within eight weeks of the birth. Отец получает гражданство, если он признает отцовство, или суд делает это в течение 8 недель после рождения.
In general, everyone born in Grenada from 1974 or later acquires Grenadian citizenship at birth. Все родившиеся в Гренаде с 1974 года или позже приобретают гражданство Гренады при рождении.
He was carrying a Kazakhstani diplomatic passport, though dual citizenship is not allowed by the laws of Kazakhstan. При нём был казахстанский дипломатический паспорт, хотя двойное гражданство не допускается законами Республики Казахстан.
Azerbaijani citizenship is not determined by place of birth but by having one or both parents who are citizens of the state. Гражданство Азербайджана определяется не по месту рождения, а наличием одного или обоих родителей, являющихся гражданами государства.
After repenting, he is granted citizenship among the Asgardians. После покаяния он получает гражданство среди Асгардцев.
Permanent residents not covered by these criteria were granted citizenship upon signing a loyalty oath. Постоянным жителям, не охваченным этими критериями, было дано гражданство при подписании присяги на верность.
The government also granted citizenship to thousands of Syrian Kurds previously labeled "foreigners". Правительство также предоставило гражданство тысячам сирийских курдов, ранее имевших статус «иностранцев».
Currently, 2,000 residents of the Alice Springs district hold American citizenship. В настоящее время около 2000 резидентов округа Алис-Спрингс имеют американское гражданство.
In 1935, he requested and received Estonian citizenship. В 1935 году запросил и получил эстонское гражданство.
He has dual citizenship in the US and the UK, and is an Honorary Citizen of the small town Fivizzano in Tuscany. Имеет двойное гражданство США и Великобритании, является почётным гражданином небольшого городка Фивиццано в Тоскане.
Hanauer grew up in Canada and later moved to the United States; she holds dual citizenship in both countries. Ханауэр выросла в Канаде, а затем переехала в США; она имеет двойное гражданство в обеих странах.
He later received Slovenian citizenship and started playing for Slovenian junior national teams. Позже он получил словенское гражданство и начал играть за молодёжные сборные страны.
On 15 February 1977, Canada removed restrictions on dual citizenship. 15 февраля 1977 года, Канада сняла ограничения на двойное гражданство.
This "dual citizenship" was defined by protocol between the Province of Rwanda, the Anglican Mission, and the ACNA. Это «двойное гражданство» было определено протоколом между Провинцией Руанды, Англиканской миссией и ACNA.
Documentation of citizenship and status green card for asylee. Оформление документов на гражданство и green card для статуса asylee.
In 2010, Sarantidis was given the Vietnamese citizenship and a passport. В 2010 году Сарантидис получил и вьетнамское гражданство и паспорт.
Voters must be at least 18 years old and hold Solomon Islands citizenship. Избирателям должно быть не менее 18 лет, кроме того у них должно быть гражданство Соломоновых Островов.
With the enactment of land reform and the Nationality Act of 1958, they were granted citizenship and began to prosper. После земельной реформы и закона о гражданстве 1958 года они получили гражданство и стали преуспевать.
A few Japanese nationals also settled down in Kiribati and acquired Gilbertese citizenship from the 1980s. Несколько японских граждан также обосновались в Кирибати и приобрели гражданство островов с 1980-х годов.
Saifi eventually acquired British citizenship, and later moved to Dubai, where he runs a successful perfumery business. В конечном итоге, Надим Сайфи получил гражданство Великобритании и переехал в Дубай, где успешно ведет парфюмерный бизнес.
In 2007, Garbuzov was granted Austrian citizenship in addition to Canadian. В 2007 году Вадим получил австрийское гражданство в дополнение к канадскому.
Children of residents may opt for Andorran citizenship after age 18 if they resided most of their lives in Andorra. Дети жителей могут выбрать андоррское гражданство после наступления восемнадцати лет, если они проживали в течение этого времени в Андорре.
He gained Croatian citizenship in 2003. Он получил хорватское гражданство в 2003 году.
The performing artists were required to have Moldovan citizenship; however, collaborations with foreign composers were permitted. Все кандидаты должны были иметь молдавское гражданство, однако сотрудничество с зарубежными композиторами было разрешено.