From 1999 moved to Ukraine where he received the citizenship in 2004. |
С 1999 года переехал на Украину, где в 2004 году получил гражданство. |
If they returned to the United States, they would have US citizenship. |
Вернувшись в США, принимает американское гражданство. |
In January 2011, Kirilenko and his wife acquired American citizenship. |
В 2011 году Кириленко вместе с супругой получили гражданство США. |
In 1993 he was granted Estonian citizenship. |
В 1993 году получил гражданство Эстонии. |
By the 1990s, most Indian Tamils had received Sri Lankan citizenship. |
В 1990-е годы большинство индийских тамилов получили ланкийское гражданство. |
Than he transferred to Russia and accepted the Russian citizenship. |
Потом переехала в Россию и приняла российское гражданство. |
In 2006 Lucia received Bosnian citizenship. |
В 2006 году Люсия получила боснийский гражданство. |
A person acquires Hungarian citizenship at birth if at least one parent is a Hungarian citizen. |
Лицо приобретает венгерское гражданство при рождении, если хотя бы один из родителей является гражданином Венгрии. |
He settled in Gothenburg in Sweden, got citizenship there. |
Обосновался в Гётеборге в Швеции, получил там гражданство. |
In November 2013, he received Ukrainian citizenship. |
В ноябре 2013 года принял украинское гражданство. |
Philopoemen then restores Spartan citizenship to the exiles and abolishes Spartan law, introducing Achaean law in its place. |
Филопомен затем восстанавливает спартанское гражданство для изгнанников и отменяют спартанский закон, вводя на его место ахейский закон. |
Irish President Mary McAleese conferred honorary Irish citizenship on Smith in 1998 in recognition of her service to the country. |
Президент Ирландии Мэри Макэлис присвоила ей почетное ирландское гражданство в 1998 году в знак признания её службы в стране. |
I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. |
Я хочу иммунитет от судебного преследования... убежище в США и гражданство. |
Her neural-net persona has Swiss citizenship... under the artificial intelligence laws of 2006. |
Её образ имеет швейцарское гражданство... по закону об искусственном интелекте от 2006. |
Tensions have existed between liberty and equality ever since modern democracy placed citizenship at the root of political legitimacy. |
Противоречия между свободой и равенством существуют с тех пор, как современная демократия поместила гражданство в основу политической легитимности. |
Such debates about immigration make sense only if we recognize that citizenship is defined by and for nations. |
Такие дебаты об иммиграции имеют смысл, только если мы признаем, что гражданство определяется нациями для самих же наций. |
He gained Qatari citizenship in July 2011. |
Уже в июле 2014 получил гражданство Казахстана. |
After gaining Australian citizenship, he represented his new country at the Snooker World Cup in 1979. |
После того, как Оуэн получил новое гражданство, он представил свою новую страну на командном Кубке мира 1979 года. |
On February 16, 2013 Lalande accepted Belarusian citizenship. |
16 февраля 2012 года принял белорусское гражданство. |
After moving to Italy, Aquino gained Italian citizenship. |
Приехав в Италию, Фило получил итальянского гражданство. |
Özoğuz acquired German citizenship in 1989. |
В 1989 году Озогуз получила гражданство Германии. |
In February 1997, she acquired German citizenship. |
В феврале 1997 года получила гражданство Германии. |
In 1993 he immigrated to Canada where he acquired Canadian citizenship. |
В 1948 году он бежал в Канаду, где получил канадское гражданство. |
Männil received Venezuelan citizenship in 1952. |
В 1952 году получил венесуэльское гражданство. |
In 1949, he was granted Swiss citizenship. |
В 1939 году он получил швейцарское гражданство. |