Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджана

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджана"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджана
The order is decorated with ribbon in the colors of the National Flag of Azerbaijan. Орден украшен лентой цветов национального флага Азербайджана.
Since 1979 he has been a member of the Union of Journalists of Azerbaijan. С 1979 года является членом Союза журналистов Азербайджана.
He was the laureate of many prestigious premiums of Azerbaijan and the USSR. Лауреат многих престижных премий Азербайджана, СССР.
He was the first chairman of the toponymical commission at the presidium of the Supreme Soviet of Azerbaijan SSR. Был первым председателем топонимической комиссии при Президиуме Верховного Совета Азербайджана.
Since 2008, he is a member of the Writer's Union of Azerbaijan. С 2008 года является членом Союза писателей Азербайджана.
After the dissolution of the Soviet Union, Azerbaijan's economy had been severely damaged. После распада Советского Союза экономика Азербайджана серьезно пострадала.
The village of Basharat in the Kubatly district of Azerbaijan, captured on 27 August, has been completely burned down. Полностью сожжено захваченное 27 августа село Башарат Кубатлинского района Азербайджана.
As a result of the aggression, more than 20 per cent of Azerbaijan's territory has been occupied. В результате агрессии более 20 процентов территории Азербайджана оккупировано.
For six years the flame of war has been blazing on the land of Azerbaijan. Шесть лет полыхает на земле Азербайджана огонь войны.
The delegation of Azerbaijan welcomes the adoption of the Declaration and Programme of Action. Делегация Азербайджана приветствует принятие Декларации и Программы действий.
The main characteristic of the Register in Azerbaijan is the establishment of an automated data bank. Основной характеристикой регистра Азербайджана является создание автоматизированного банка данных.
The delegation of Azerbaijan will inform delegations about the main outcomes of the Forum. Делегация Азербайджана представит информацию об основных итогах Форума.
The power struggle within Azerbaijan at the time the delegation of Azerbaijan refers to in the above document added considerable problems to the issue of Nagorno Karabagh. Борьба за власть, развернувшаяся в Азербайджане в то время, о котором говорит делегация Азербайджана в вышеупомянутом документе, создала дополнительные значительные трудности в решении вопроса о Нагорном Карабахе.
The item was introduced by the secretariat, which thanked the delegation of Azerbaijan for its support during the EPR mission and its commitment to improving environmental management in Azerbaijan. Этот пункт повестки дня был представлен секретариатом, который выразил благодарность делегации Азербайджана за ее поддержку, оказанную в ходе миссии по ОРЭД, и за ее приверженность делу улучшения управления природоохранной деятельностью в Азербайджане.
Corruption in Azerbaijan is considered to be endemic in all areas of Azerbaijani politics. Коррупция считается эндемичной во всех сферах политики Азербайджана.
The delegation of Azerbaijan is listed as one of the sponsors of resolution 65/283. Делегация Азербайджана числится в списке авторов резолюции 65/283.
The economic development and growth of Azerbaijan have been on the rise. Экономическое развитие и рост Азербайджана продолжаются.
It is disappointing to see the reaction of Azerbaijan to the exercise of fundamental human rights by the population of Nagorno Karabakh. Вызывает разочарование реакция Азербайджана на осуществление населением Нагорного Карабаха своих основополагающих прав человека.
The Armenian population of Azerbaijan has a bad reputation among the public. Армянское население Азербайджана пользуется дурной репутацией в обществе.
Because of this, the complainant had to escape from Azerbaijan. Из-за этого заявителю пришлось бежать из Азербайджана.
He submits that his political beliefs are well known to the authorities in Azerbaijan. Он утверждает, что его политические взгляды хорошо известны властям Азербайджана.
In order to further verify his claims, the complainant submits a certificate from the Popular Front Party of Azerbaijan. С целью дополнительного подтверждения своих утверждений заявитель представил справку от партии "Народный фронт Азербайджана".
Thus, the process of unilateral secession from Azerbaijan was instituted. Таким образом начался процесс одностороннего отделения от Азербайджана.
The discriminatory displacement from the occupied territories of Azerbaijan is reflected by the demographic changes. Следствием этого дискриминационного изгнания с оккупированных территорий Азербайджана стали демографические изменения.
The above-mentioned letters from the Permanent Representative of Armenia once again contain comments on the military budget increase of Azerbaijan. Вышеупомянутые письма Постоянного представителя Армении вновь содержат замечания по поводу увеличения военного бюджета Азербайджана.