Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджана

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджана"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджана
It was no coincidence that, when President, Ter-Petrosyan was pursuing a defeatist policy - leaving Nagorno-Karabakh as part of Azerbaijan. Не случайно, что в период своего пребывания на посту президента Тер-Петросян вел пораженческую политику по этому вопросу - оставить Нагорный Карабах в территории Азербайджана.
We regard the rich cultural legacy of Azerbaijan as a linchpin within the global cultural heritage and strive to foster, preserve and promote it to the future generations. "Azersun Holding" рассматривает культурные ценности, присущие облику Азербайджана кладезем не только национального, но и общемирового значения и считает важным сохранить, преумножить это наследие, а также передать их молодому поколению.
Obama reaffirmed U.S commitment to a strong relationship with Azerbaijan and to supporting progress toward a resolution of the Nagorno- Karabakh conflict. Согласно агентства "Тренд", руководитель пресс-службы президента Азербайджана Новруз Мамедов заявил, что "Сопредседатели не могут продемонстрировать нужную и конкретную позицию в связи с разрешением карабахского конфликта".
Dynamic development of the company, high demand for services rendered by it caused occupying of leading positions in audit, consulting sphere of Azerbaijan. Динамичное развитие компании, установление высоких требований к качеству оказываемых услуг способствовали тому, что компания заняла ведущие позиции в сфере аудиторских и консалтинговых услуг Азербайджана.
2017 International Army Games - It was held from July 29 to August 12 in 5 countries: Russia, China, Azerbaijan, Belarus, and Kazakhstan. III Армейские международные игры «АрМИ-2017» проходили с 29 июля по 12 августа 2017 года на территории 5 государств: России, КНР, Азербайджана, Белоруссии, и Казахстана.
An Azerbaijan government spokesman criticized her in response, saying that the contest should not "be politicised" and requested the EBU prevented further meetings of a similar nature. Пресс-секретарь правительства Азербайджана критиковал её в ответ, заявив, что конкурс не должен «быть политизирован», и просил EBU в дальнейшем предотвращать встречи конкурсантов с «борцами за права человека».
The leadership of Azerbaijan did not pay the sufficient attention to anti-Azerbaijani propaganda, which raised and intensified among the soviet regime in mid-80s. Свидетельством этому является открытие памятника румынскому композитору Джорджу Энеску в Баку и парку Гейдара Алиева в Бухаресте. Глава азербайджанского государства выразил уверенность, что связи Азербайджана с дружественной Румынией будут расширяться.
Nagorno-Karabakh, historically Armenian, endured a bloody secessionist war between1988 and 1994, with 30,000 killed and 14% of Azerbaijan's territory occupied by Russian-backed Armenian forces. Нагорный Карабах, исторически принадлежавший Армении, пережил кровавую сепаратистскую войну с1988 по 1994 годы, за которые было убито 30000 человек, а 14% территории Азербайджана было занято армянскими войсками, поддерживаемых русскими.
The idea of "Whole Azerbaijan" was formulated by Piruz Dilanchi in 1991 and defined in 1992 by Azerbaijani president Abulfaz Elchibey (s. Идея Большого Азербайджана была сформулирована Перузом Диланчи в 1991 году и определена в своих границах Абульфазом Эльчибеем (президент Азербайджанской Республики в 1992-1993 годах), в 1992 году.
People's artist of Azerbaijan Kazim Kazimzade and architect Eduard Kruiki greatly contributed to the design and preparation of the museum. Из воспоминаний режиссёра народного артиста СССР И. Шароева: Народный артист Азербайджана Казим Казимзаде и архитектор Эдуард Крукики внесли большой вклад в оформление и подготовку музея.
Mr. ISMAILOV (Observer for Azerbaijan) reaffirmed his country's support for the UNIDO reform process, which would increase the effectiveness of the Organization. Г-н ИСМАИЛОВ (наблюдатель от Азербайджана) вновь заявляет о том, что его страна поддерживает процесс осуществляемых в ЮНИДО реформ, в резуль-тате чего должна повыситься эффективность Органи-зации.
There had been broad public participation in the preparation of Azerbaijan's report and the draft legislation relating to children that was currently before the Parliament. В подготовке доклада Азербайджана принимали участие представители широких общественных кругов, которые также приняли участие в разработке законодательства по вопросам прав детей, находящегося в настоящее время на рассмотрении парламента.
Mr. RABAH asked how the juvenile courts were distributed throughout Azerbaijan and whether the system was that of a one-court judge. Г-н РАБАХ спрашивает, как суды по делам несовершеннолетних распределены по территории Азербайджана, и предусматривает ли существующая система ведение судебного разбирательства одним судьей.
In 2004 for the implementation of the "Return to Artsax" programme $400,000 had been allocated from international funds and 90 buildings had been constructed in the occupied territories of Azerbaijan. Названия районов Азербайджана Кальбаджар, Лачин, Губадли, Зангилан были изменены на Карвачар, Кашатах, Кашуник, Ковсакан, с тем чтобы «арменизировать» их. Ясно видно, что в результате оккупации деревня была уничтожена.
The resolutions and decisions described reflected the status of Nagorny Karabakh as part of Azerbaijan. Если бы это было не так, было бы поставлено под сомнение право Азербайджана являться членом Организации Объединенных Наций.
These include Nation's Opinion, Council, Abidar, Siravan, Mahabad, The Message of Azerbaijan, and Shams-e Tabriz. Сюда входят "Мнение нации", "Совет", "Абидар", "Сираван", "Махабад", "Посление Азербайджана" и "Шамса Тебриз".
According to its legislation, Azerbaijan requires dual criminality for the provision of mutual legal assistance; no exception is made for non-coercive measures. В соответствии с законодательством Азербайджана для оказания взаимной правовой помощи требуется обоюдное признание соответствующего деяния уголовно наказуемым, при этом никаких исключений для случаев применения непринудительных мер не предусмотрено.
As regards Georgia, there is nothing to speak about. Azerbaijan, in turn, has never been "famous" for its pro-Russian orientation. Власти Азербайджана, перед которыми воочию встала перспектива дачи согласия на проведение референдума по статусу Нагорного Карабаха под международным давлением, являются отличным подарком для любой из держав на случай возникновения желания сорвать мирный процесс в регионе.
All prisoners passed medical examination in Azerbaijan, Rafael Mehdiyev, Medical Department Head of the Justice Ministry told Trend News today. Госкомиссия по приему студентов Азербайджана определяет время проведения первого экзамена по азербайджанскому языку для абитуриентов русского сектора обучения, сообщили Trend Life в ведомстве.
Located at the junction of Europe and Asia, Azerbaijan was an attractive route for massive drug transfers, a situation aggravated by the Armenian occupation. Азербайджан, будучи расположен на перекрестке двух континентов, Европы и Азии, рассматривается наркодельцами в качестве привлекательного маршрута для массового провоза наркотических веществ, причем положение ухудшается продолжающейся оккупацией Республикой Армения территории Азербайджана.
The NATO alliance at its summit in Bucharest earlier this month agreed that peace in Karabakh must be realized quickly and within the borders of Azerbaijan. На своей встрече на высшем уровне, состоявшейся в начале этого месяца в Бухаресте, члены союза НАТО согласились с необходимостью срочно восстановить мир в Карабахе в составе Азербайджана.
The combined shares of Kazakhstan, Azerbaijan, Chad and Bolivia accounted for over 70 per cent of total FDI flowing to landlocked developing countries. На долю Казахстана, Азербайджана, Чада и Боливии, вместе взятых, приходилось свыше 70 процентов от общего объема прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю.
Some return has occurred and more is at present taking place in certain formerly occupied areas of Azerbaijan, the so-called "war-liberated" areas. Некоторые группы перемещенных лиц вернулись на свои прежние места проживания, и в настоящее время в некоторых ранее оккупированных районах Азербайджана, именуемых "районами, освобожденными в ходе войны", также наблюдается процесс возвращения проживавших здесь ранее лиц.
financial management and negotiation for sub-Saharan Africa, Central Asia and Azerbaijan Учебная программа по правовым аспектам регулирования долговых отношений и управления финансами для стран Африки к югу от Сахары, Центральной Азии и Азербайджана
These processes are very important in the mountain areas of Azerbaijan, which account for up to 50 per cent of the country. Это очень важно для горных районов Азербайджана, которые составляют до 50% территории страны. АНАСА разработало метод регистрации таких процессов, и на этой основе были созданы карты оползней и селевых потоков и других природных процессов.