Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджана

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджана"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджана
Ukraine was host to a growing number of refugees from ethnic-conflict areas, including Armenia, Azerbaijan, Georgia and the Russian Federation, and the Parliament was taking measures to strengthen the legal framework that regulated the problem of refugees. Украина принимает все большее число беженцев из пораженных этническими конфликтами районов, в том числе из Армении, Азербайджана, Грузии и Российской Федерации, и парламент принимает меры по укреплению правовой основы в целях урегулирования проблемы беженцев.
Prior to the Armenian Republic's aggression against the Azerbaijani Republic, during the 1988-1989 school year there were 136 secondary schools in which instruction was in Armenian (16,120 students) and 13 international schools (7,045 students) in the former Nagorny Karabakh Autonomous Region of Azerbaijan. До начала агрессии Республики Армении против Азербайджанской Республики в бывшей Нагорно-Карабахской автономной области (НКАО) Азербайджана в 1988/89 учебном году функционировало 136 средних образовательных школ с армянским языком обучения (16120 учеников) и 13 интернациональных школ (7045 учеников).
the teaching language was Armenian (16,120 pupils) and 13 international schools (7,045 pupils) in the former Nagorny Karabakh Autonomous Region (NKAO) of Azerbaijan. Карабахской автономной области (НКАО) Азербайджана в 1988/1989 учебном году функционировало 136 средних образовательных школ с армянским языком обучения (16120 учеников) и 13 интернациональных школ (7045 учеников).
He agreed with the representative of Azerbaijan that the development of strong civil society in the newly emerged countries would take time, but disagreed that there was a conflict between the local development priorities and the donors' priorities. Он согласился с мнением представителя Азербайджана, согласно которому создание прочного гражданского общества в недавно появившихся странах потребует времени, но не согласился с точкой зрения, согласно которой существуют противоречия между местными приоритетами развития и приоритетами доноров.
Deploring the Armenian hostilities in the Upper-Karabakh district of Azerbaijan followed by the occupation of about 20 percent of Azerbaijani territory which forced almost one million Azeri people to flee their homes in the face of the brutal attacks and gross violations of human rights by this aggression; осуждая боевые действия Армении в Нагорно-Карабахском регионе Азербайджана, которые сопровождались оккупацией около 20 процентов азербайджанской территории и вынудили более одного миллиона азербайджанцев бежать из своих домов в попытке спастись от жестоких актов насилия и вопиющих нарушений прав человека в результате этой агрессии,
On 8 July 1992, the Supreme Soviet of the Republic of Armenia adopted a resolution qualifying as unacceptable to the Republic of Armenia any international or internal document that referred to the "Republic of Nagorny Karabakh" as part of Azerbaijan. Верховный Совет Республики Армения принял 8 июля 1992 года постановление, в котором посчитал неприемлемым для Республики Армения любые международные или внутригосударственные документы, в которых «Нагорно-Карабахская Республика» была бы указана в составе Азербайджана.
The UNHCR concludes that while discrimination against ethnic Armenians is not a proclaimed official policy in Azerbaijan, there is clearly a certain amount of discrimination against them in daily life that is tolerated by the authorities. УВКБ приходит к выводу о том, что, хотя дискриминации в отношении этнических армян не является официально провозглашенной политикой Азербайджана, все же в повседневной жизни они подвергаются определенной дискриминации, а власти закрывают на это глаза.
respond to the humanitarian needs of Azerbaijan, and to the Secretary-General and United Nations bodies for mobilizing and coordinating the delivery of appropriate humanitarian assistance, выражая признательность государствам и межправительственным и неправительственным организациям, которые приняли и продолжают принимать меры по удовлетворению гуманитарных потребностей Азербайджана, а также Генеральному секретарю и органам Организации Объединенных Наций за их усилия по мобилизации и координации доставки соответствующей гуманитарной помощи,
Asylum-seekers and refugees from non-CIS countries (mainly Afghanistan, as well as sub-Saharan Africans) and CIS States (Georgia, Tajikistan, Kazakhstan, Uzbekistan, Azerbaijan, etc.); лица, ищущие убежища, и беженцы из стран - нечленов СНГ (главным образом из Афганистана, а также стран Африки к югу от Сахары) и государств - членов СНГ (Грузии, Таджикистана, Казахстана, Узбекистана, Азербайджана и т. д.);
The 2013 data for Azerbaijan, Kazakhstan, Republic of Moldova, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine refer to 2012, and to 2010 for Kyrgyzstan. Данные за 2013 год в отношении Азербайджана, Казахстана, Республики Молдова, бывшей югославской Республики Македония и Украины
Communication from the Congress of National Minorities of Azerbaijan to the United Nations, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Council of Europe, the Department of State and the Congress of the United States Конгресса национальных меньшинств Азербайджана в ООН, ОБСЕ, Совет Европы, Госдепартамент и Конгресс США, парламент Франции, МИД и Госдуму Российской Федерации
On 20 June 1994, units of the Armenian armed forces used artillery and rifles in concentrated shelling of the Sadarak district of the Nakhichevan Autonomous Republic of Azerbaijan, as well as positions of units of the Azerbaijani armed forces in the region of the Bashkend Pass; 20 июня 1994 года массированный обстрел подразделениями вооруженных сил Армении из артиллерийского и стрелкового оружия Садаракского района Нахичеванской Автономной Республики Азербайджана и позиций подразделений азербайджанских вооруженных сил в районе перевала Башкенд;
In accordance with the Trade-Unions Act, there are in Azerbaijan, in addition to the unions covering various branches and belonging to the biggest trade union grouping - the Trade Union Confederation of Azerbaijan - a number of independent unions. They include independent trade unions of oil industry В соответствии с Законом о профсоюзах на территории Азербайджана, кроме отраслевых профсоюзов, входящих в самое крупное профобъединение - Конфедерацию профсоюзов Азербайджана, - действует ряд независимых профсоюзных объединений.