Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
About 100,000 of the families will be paid Rs. 1,000 a month. Около 100000 семей будут получать пособие в размере 1000 рупий в месяц.
Maximum benefit per child per month 74697469 Максимальное пособие на каждого ребенка в месяц
The page was accessed 6 million times in February 1998 alone, the highest number for any month. Лишь за февраль 1998 года страница была посещена 6 млн. раз, что представляет собой наибольшее число посещений в месяц.
Since 1988 the United States has dismantled more than 13,300 nuclear warheads and bombs, averaging 100 per month. С 1988 года Соединенные Штаты размонтировали более 13300 ядерных боеголовок и бомб, что в среднем составляет по 100 единиц в месяц.
The pension scheme is financed from the contributions paid by employers, calculated on the basis of remuneration capped at 300,000 francs per month. Выплата пенсий финансируется за счет вносимых работодателями взносов, исчисляемых на основе заработной платы, верхний предел которой составляет 300000 франков в месяц.
Only 20 per cent of respondents can afford to spend more than US$ 50 a month on food. Расходы на питание в размере свыше 50 долл. США в месяц могут позволить себе только 20% опрошенных.
The State pays 1.3 lari per person per month to displaced persons housed in the private sector. Лицам этой категории, живущим в частном секторе, государство оплачивает 1,3 лари на человека в месяц.
A diet allowance of up to $20 a month may be provided to recipients with a medical condition that requires special nutrition. Лицам, состояние здоровья которых требует специального питания, может выплачиваться пособие на питание в размере до 20 долл. в месяц.
When accused are in Court, experience has shown that the Defence costs can be up to approximately $60,000 per month. Если дело уже слушается, то, как показывает опыт, расходы на защиту могут достигать 60000 долл. США в месяц.
At full potential, production for both lower and upper Lofa would be in the region of $10 million per month. При условии работы на полную мощность стоимостные показатели добытой продукции в Нижней и Верхней Лоффе составили бы 10 млн. долл. США в месяц.
Through Fonebak they are refurbishing 150,000 mobile phones per month, which would otherwise be thrown into the general waste stream. В рамках "Фоунбака" они восстанавливают 150000 мобильных телефонов в месяц, которые в противном случае попали бы в общий поток отходов.
Having 20 instead of five services per month, for instance, results in a drop in freight and insurance costs of an estimated 12 per cent. Так, например, при увеличении числа рейсов в месяц от 5 до 20 фрахтовые и страховые издержки снижаются, согласно оценкам, на 12%.
Its members meet once a month to ensure follow-up of information, and, as required, in case of emergency. Члены этой группы проводят встречи один раз в месяц с целью обеспечить последующие меры по этой информации или чаще, если это необходимо.
Minimum cost of living (per month), MDL Минимальная стоимость жизни (в месяц), в молдавских леях
By 2002, it had increased to G$20,045 per month. В 2002 году она возросла до 20045 гайанских долларов в месяц.
Each month, Kadiyatu Dara collected additional taxes that amounted to between $300,000 and $600,000 in cash directly from the Basma operation. Только непосредственно от компании, управляемой семьей Басма, Кадияту Дара собирала дополнительные налоги наличными в размере 300000- 600000 долл. США в месяц.
In addition to this there are mobile units providing multifaceted outreach services to the remote areas on twice per month basis. Кроме того, для оказания самых разных видов помощи в отдаленные районы дважды в месяц выезжают мобильные бригады.
Annual leave (2.5 days per month) Ежегодный отпуск (2,5 дня в месяц)
It is worth emphasizing that in 1985, 41 percent of the employed women still earned just one minimum wage a month. Следует отметить, что в 1985 году 41 процент занятых женщин все еще получали лишь одну минимальную заработную плату в месяц.
They are important on their own merits because they provide a chance once a month to stand back and look at the wider picture. Она важна сама по себе, поскольку дает возможность раз в месяц отвлечься от всего и взглянуть на более широкую картину.
The wage rates depended on age and place, the average being between 20 and 30 dirhams per month. Уровень заработной платы зависел от возраста и места работы, составляя в среднем 20-30 дирхамов в месяц.
The number of pension points accumulated by the contributor varies between one and four a month according to the chosen contribution band. Число пенсионных очков, набранных лицом, делающим взносы, варьируется в месяц от одного до четырех, в зависимости от выбранной им категории взносов.
The amount which can be deducted from taxes (EUR 50.90 per month) is the same for children of all age groups. Сумма, которая может быть вычтена из налогов (50,90 евро в месяц), одинакова для детей всех возрастных групп.
The net effect of this tax relief amounts to ATS 500.00 (EUR 36.34) per child and month. В реальном выражении это сокращение налога составляет 500 шиллингов (36,34 евро) на ребенка в месяц.
The amount is ATS 5,643.00 per month. Размер пособия составляет 5643 шиллинга в месяц.