Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
Face-to-face lectures usually take place once a month (on Saturdays) or twice a month (on Thursday evenings). A student is welcome to choose. Очные занятия обычно проходят один раз в месяц (по субботам) или два раза в месяц (по четвергам вечером) - по выбору студента.
Long Term car rental prices from 13,-EUR (386,-EUR in month) and for all minibuses from 29,-EUR per day (857,-EUR in month). Цены на долгосрочную авто аренду начиная только с 9,-Ls (13,-EUR) в день (270,-Ls в месяц), минибусам - с 20,-Ls (29,-EUR) в день (600,-Ls в месяц).
The fee depends on the size of your property and facilities provided, and ranges from €17.10 per month to €68.40 per month. Тарифы зависят от размера Вашей собственности и дополнительных строений, тарифы варьируются от 17.10 евро в месяц до 68.40 евро в месяц.
According to, generates over 90 million visits per month, and generates almost 80 million visits per month (based on the data for 30 days up to mid November 2014. Согласно, генерирует более 90 миллионов посещений в месяц, а генерирует почти 80 миллионов посещений в месяц (на основе данных за 30 дней до середины ноября 2014 года.).
Instead, each one is paid a "position allowance" of 71,230 baht per month with an "extra allowance" of 42,330 baht a month. Вместо этого, каждый из них получает "положение пособие" в 71230 бат в месяц с "дополнительным пособием" в 42330 бат в месяц.
As of January 1, 2006, these scholarships are in three categories: 210,230, or 270 Moldovan lei per month, i.e. 12, 14, or 16 euros per month respectively. По состоянию на 1 января 2006 года эти стипендии входят в три категории: 210,230 или 270 молдавских леев в месяц, то есть 12, 14 или 16 евро в месяц соответственно.
Regular council meetings are held on Mondays, twice per month except during July, August, and December, when meetings are held once per month. Общие сессии городского совета происходят дважды в месяц (за исключением марта, июля, августа и декабря, когда общее собрание проходит раз в месяц).
Promised return was originally 10% a month (215% annually,) but was later reduced to 7% a month or 125% annually. Первоначально обещалась доходность на уровне 10 % в месяц (215 % в год), но позже доходность была сокращена до 7 % в месяц или 125 % в год.
This figure is based on the current charter cost of $40,860 per month each with a minimum of 115 flying hours per month per aircraft. Эта сумма рассчитана на основе текущей стоимости фрахта в размере 40860 долл. США в месяц на каждый самолет из расчета минимум 115 летных часов в месяц на один самолет.
Provision is made for requirements for janitorial, sanitation and grounds maintenance services for premises at Luanda and six regional headquarters at an average cost of $28,000 per month (or $4,000 per month per location). Предусматриваются ассигнования на оплату услуг по уборке помещений, удалению мусора и уходу за территорией объектов в Луанде и шести региональных штаб-квартир из расчета в среднем 28000 долл. США в месяц (или 4000 долл. США в месяц на каждое место расположения).
The provision in the cost estimates was based on $3,200 per aircraft per month as against actual costs of $4,900 per aircraft per month. Сумма, указанная в смете расходов, была исчислена из расчета 3200 долл. США на самолет в месяц, в то время как фактические расходы составили 4900 долл. США на самолет в месяц.
The former option ties items to reimbursement on the basis of a monetary amount per person per month or a flat rate per person per month. Первый вариант увязывает предметы с компенсацией на основе денежной суммы, приходящейся на человека в месяц, или единообразной ставки на человека в месяц.
In that case, the currency floor would be 18,849 guilders per month and the currency ceiling 20,299 guilders per month. В этом случае минимальный оклад в местной валюте составит 18849 гульденов в месяц, а максимальный - 20299 гульденов в месяц.
Provision was made for security services at three offices in Port-au-Prince at $12,000 per month and for five outpost offices at $1,500 per month. Были предусмотрены ассигнования на охрану трех отделений в Порт-о-Пренсе из расчета 12000 долл. США в месяц и пяти аванпостов из расчета 1500 долл. США в месяц.
These costs were estimated at an average of $5,000 per month, whereas the actual requirements were $5,700 per month. Эти сметные расходы определялись из расчета в среднем 5000 долл. США в месяц, тогда как фактические расходы составили 5700 долл. США в месяц.
Provision had been made in the cost estimates at $1.6 million per month, while the actual cost was $3.3 million per month. В смете были предусмотрены ассигнования из расчета 1,6 млн. долл. США в месяц, тогда как фактические издержки составили 3,3 млн. долл. США в месяц.
While provision was based on an average cost of $27,000 per month, the recorded expenditure indicates an actual average cost of $57,800 per month. Ассигнования рассчитывались по средней стоимости 27000 долл. США в месяц, однако фактическая средняя стоимость, по данным учета, составила 57800 долл. США в месяц.
Monthly average requirements are now estimated at $25,000 per month, compared with the original estimated average of $35,000 per month. Среднемесячные потребности оцениваются сейчас в размере 25000 долл. США в месяц по сравнению с включенной в первоначальную смету суммой в размере 35000 долл. США в месяц.
The cost of maintenance services were estimated at $1,500 per month for cleaning and $2,000 per month for repair of offices. Сметные расходы на ремонтно-эксплуатационные услуги исчислялись суммой в 1500 долл. США в месяц на уборку и 2000 долл. США в месяц на ремонт служебных помещений.
Requirements under this heading were estimated at $2,500 per month for telephone costs and at $10,000 per month for each of five INMARSAT terminals. Сметные потребности по этой статье включали 2500 долл. США в месяц для покрытия телефонных расходов и 10000 долл. США в месяц для оплаты каждого из пяти терминалов ИНМАРСАТ.
Meanwhile, the Headquarters Committee on Contracts had raised concerns because the initial rental rate it had approved, of $19,000 per month, was revised upwards to $30,000 per month without its approval. Тем временем Комитет по контрактам Центральных учреждений выразил обеспокоенность тем, что без согласования с ним первоначально утвержденная им ставка арендной платы в размере 19000 долл. США в месяц была пересмотрена в сторону ее повышения до 30000 долл. США в месяц.
Against an original estimated average cost of $7,850 per month, actual requirements thus far indicate an estimated average cost of $16,670 per month. В то время как первоначальные сметные расходы составляли в среднем 7850 долл. США в месяц, фактические сметные потребности на сегодняшний день составляют в среднем 16670 долл. США в месяц.
The estimate provides for cleaning materials and related supplies at an average cost of $5,000 per month and, based on recent actual expenditure, reflects a decrease from the provision of $8,300 per month in the prior period. Сметой предусматриваются ассигнования на закупку моющих средств и других соответствующих предметов снабжения из расчета в среднем 5000 долл. США в месяц, отражающие сокращение объема потребностей с уровня 8300 долл. США в месяц в предыдущем периоде.
Price quotations for foodstuffs are collected three times a month and once a month (since 1996) for other goods and services. Цены на продовольственные товары регистрируются три раза в месяц, а на другие товары и услуги (с 1996 года) - один раз в месяц.
The accused Simang initially received DM 80.00 per month as a mercenary, later increased to DM 300.00 per month. Обвиняемый Зиманг сначала получал 80 марок ФРГ в месяц как наемник, а затем его жалование было увеличено до 300 марок ФРГ в месяц.