Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
Hair grows, on average, about one centimeter per month, which can give you a retrospective timeline of drug exposure. Волосы растут в среднем по сантиметру в месяц, что может дать представление о времени употребления наркотиков.
How much can we offer him per month? Сколько мы можем предложить ему в месяц?
Would you work for ten rupees a month? За 10 рупий в месяц будете работать?
The guardian ad litem acknowledged in her report... in the last year, Mr. Calder took custody of the boys only one weekend a month. Опекунша обозначила в своём прошлогоднем докладе, что мистер Колдер принимал опеку над детьми в течение одной недели в месяц.
So once a month, we'll be able to receive a short burst of information, and we'll have about 17 hours to respond. Поэтому раз в месяц мы сможем получать короткий пакет информации, и у нас будет примерно 17 часов на ответ.
Adultery during the month of Ramadan is the worst. Измена в месяц Рамадан это тяжелый грех
I mean, I have to do it once a month or so. Я где-то раз в месяц туда хожу.
I get that way for a couple of hours every month. Это происходит по нескольку часов в месяц
For a mere 25k a month, I've got the brains you need to keep all your pistons firing. Всего за каких-то 25 штук в месяц, я буду приносить тебе мозги для пропитания.
At fifty écus a month, I hope you have good eye-sight, Mr Chicot. За пятьдесят экю в месяц нужно быть внимательнее.
I've been taking pictures of you sleeping once a month since you were born, my angel, and I made it into a book. Я фотографировала тебя спящим раз в месяц с рождения, мой ангел, и сделала альбом.
I was there for about a year and a half and then I went with another boss me 1500 pesos a month. Он платил полторы тысячи песо в месяц и время от времени давал мне парочку коз...
I mean, this place has got to be, like, $4,000 a month. Я имею ввиду, это стоит около $4000 в месяц.
There's a thousand of these in Dallas, $750 a month. Их тысяча в Далласе. $750 в месяц.
On average, that happens about once a month. это происходит в среднем раз в месяц.
I think it'd be helpful if you and I were to meet once a month just to, you know, keep up with Sally's progress. Думаю, нам было бы полезно встречаться раз в месяц просто чтобы быть в курсе успехов Салли.
Since then, he has had to report to the police station once a month and to provide information about the whereabouts of the author. Его обязали являться раз в месяц в полицейский участок и сообщать о местонахождении автора сообщения.
From September to December 2011, the number of homicides across Haiti decreased to 65 per month compared to 76 per month in the previous reporting period. В сентябре-декабре 2011 года количество убийств в Гаити уменьшилось до 65 случаев в месяц против 76 случаев в месяц в предыдущем отчетном периоде.
The incidence of reported kidnappings increased slightly, to an average of 13 cases per month compared to 12 cases per month in the previous period. Количество зарегистрированных похищений людей немного возросло - в среднем до 13 случаев в месяц против 12 случаев в месяц в предыдущем периоде.
In 2012, the website was visited an average of 2,500 times per month, compared with an average of 2,100 times per month in 2011, constituting an increase of 13 per cent. В 2012 году количество посещений веб-сайта составило в среднем 2500 в месяц по сравнению со 2100 посещениями в месяц в 2011 году, что представляет собой увеличение на 13 процентов.
Average pensions paid to military personnel and police officers in December 2010 amounted to HRK 3,220.63 per month for women and 3,432.16 per month for men, with a difference of 6.16%. Средний размер пенсий, выплачиваемых военнослужащим и сотрудникам полиции, в декабре 2010 года составлял 3220,63 куны в месяц для женщин и 3432,16 в месяц для мужчин, с разницей в 6,16 процента.
Single adult renters will receive an additional $50 per month, while single adults boarders will receive an additional $25 per month. Не состоящие в браке взрослые квартиросъемщики получат дополнительно 50 долл. в месяц, тогда как не состоящие в браке взрослые пансионеры получат дополнительно 25 долл. в месяц.
In the fiscal year of 2004, partial unbundling rates were 120¥ per month and 1,300¥ per month for total unbundling. В бюджете 2004 года частичное использование операторов связи стоило 120 йен в месяц и 1,300 йен в месяц для полного использования.
Interest rate for the use of the credit limit on the Second Salary Standard service is 3% per month, Second Salary Promotional Offer - 2% per month. Процентная ставка за пользование кредитным лимитом по услуге «Вторая зарплата - Стандарт» составляет З% в месяц, а по услуге «Вторая зарплата - Акция» - 2% в месяц.
By the second half of 1941 30,000 Enigma messages a month were being deciphered, rising to 90,000 a month of Enigma and Fish decrypts combined later in the war. Ко второй половине 1941 года расшифровывались 30000 сообщений «Энигмы» в месяц, дойдя до 90000 сообщений в месяц от «Энигмы» и Fish вместе.