Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
Using an average of $345 per month, the total projected requirement for generator fuel for the nine-month period is $5,242,275. С использованием среднего показателя, составляющего 345 долл. США в месяц, общий объем прогнозируемых потребностей в средствах для закупки топлива для генераторов на девятимесячный период определен в размере 5242275 долл. США.
Requirements for 3,579 trailers for six months are estimated at $1,000 each per month ($3,579,000). Согласно смете расходов стоимость расходов на обслуживание 3579 прицепов в течение шести месяцев составит 1000 долл. на каждый прицеп в месяц (3579000 долл. США).
Provision is made for tailoring, cleaning and laundry services for 6,226 contingent personnel at $12 per person per month, costed for 36,948 person-months ($443,400). Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов по пошиву одежды, пользованию прачечной и химчисткой для 6226 служащих контингентов из расчета 12 долл. США на человека в месяц на 36948 человеко-месяцев (443400 долл. США).
An additional amount of $63,000 is needed for military laundry and dry cleaning during the autumn and winter months, based on $30 per person per month. Дополнительные потребности в сумме 63000 долл. США связаны с расходами на стирку и химчистку для персонала контингентов в осенне-зимний период по ставке 30 долл. США на человека в месяц.
The estimate also provides for requirements for contingent-owned equipment, at an average cost of $60,000 per month for 7.0 months ($420,000). Сметой также предусматриваются ассигнования на потребности для принадлежащего контингентам оборудования из расчета в среднем 60000 долл. США в месяц на семь месяцев (420000 долл. США).
Provision is also made for 15 extra flying hours per month at $400 per hour for the same five-month period ($30,000). Предусматриваются также ассигнования на оплату дополнительно 15 часов налета в месяц по ставке 400 долл. США за час на такой же пятимесячный период (30000 долл. США).
The calculation is made for 10 travellers per month for seven months at an average cost of $7,000 per trip, including travel subsistence allowance for one week ($490,000). Смета исчислена из расчета десяти служебных поездок в месяц в течение семимесячного периода при средней норме расходов в 7000 долл. США на поездку, включая выплату суточных в течение одной недели (490000 долл. США).
Additional provision of $28,000 is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges at a rate of $4,000 per month for seven months. Дополнительные ассигнования в размере 28000 долл. США выделяются на оплату различных услуг, включая покрытие банковских сборов, по ставке 4000 долл. США в месяц в течение семи месяцев.
The monthly recurrent cost for the expansion of the Observer Mission is approximately $3.2 million during the first six months and $1.7 million per month thereafter. Ежемесячные регулярные расходы на расширение масштабов деятельности Миссии наблюдателей составляют примерно 3,2 млн. долл. США в течение первых шести месяцев и 1,7 млн. долл. США в месяц в последующий период.
We must not be kept waiting month after month and year after year to do what everyone knows will have to be done eventually. Мы не можем продолжать из месяца в месяц и из года в год ждать, чтобы было сделано то, что, как известно каждому, в конечном итоге все равно придется сделать.
Therefore funding from the regular budget is requested for 12 months of coverage at $14,400 per month, totalling $172,800 for the year. В этой связи испрашиваются ассигнования по регулярному бюджету на 12-месячный период по ставке 14400 долл. США в месяц на общую сумму в 172800 долл. США в год.
Provision is made at the rate of $8,000 per month per vehicle for 10 months for the rental of two 3-ton forklifts and other material-handling equipment for backlog clearance activities, including the unpacking and rewarehousing of materials and containers. Предусматриваются ассигнования из расчета 8000 долл. США в месяц на одно автотранспортное средство на десять месяцев с целью аренды двух трехтонных вилочных погрузчиков и других погрузочно-разгрузочных механизмов, предназначенных для деятельности по ликвидации отставания в работе, включая разгрузку и складирование имущества и контейнеров.
Estimates are based on a fixed monthly rate of $30,000 for 25 flight hours per month plus 10 additional hours per month and landing fees. В основу сметы положена фиксированная месячная ставка в размере 30000 долл. США из расчета 25 часов налета в месяц плюс 10 часов налета дополнительно ежемесячно и оплата сборов за посадку.
Many incidents are not recorded and the incidents reported month after month by media and humanitarian agencies are likely to represent only a small percentage of the actual number. Многие инциденты не зарегистрированы, а те инциденты, о которых из месяца в месяц сообщают средства массовой информации и гуманитарные агентства, представляют собой, судя по всему, лишь небольшую долю от фактического числа.
One claim in the amount of $24,090 ($33 per month per flak Jacket for 146 troops for 5 months). Одно требование на сумму в размере 24090 долл. США (из расчета 33 долл. США в месяц за бронежилет для 146 военнослужащих в течение 5 месяцев).
Provisions are made for the rental of 200 private houses for two months for registration and polling centres at $2,250 per month ($900,000). Предусматриваются ассигнования на аренду 200 частных домов на два месяца под пункты регистрации и голосования из расчета 2250 долл. США в месяц (900000 долл. США).
A provision is also made for vehicle insurance ($32,600) at $25 per vehicle per month for three months. Предусматриваются также ассигнования на страхование автотранспортных средств (32600 долл. США) из расчета 25 долл. США на одно автотранспортное средство в месяц в течение трех месяцев.
What do you mean, month after month? Что ты имеешь в виду под словами из месяца в месяц?
True, people send 200 dollars per month, on average. Так оно и есть - люди в среднем посылают 200 долларов в месяц, но регулярно из месяца в месяц, миллионы людей.
The number of blameworthy traffic accidents/incidents involving UNFICYP vehicles did not exceed the target of 4 vehicles per month. Количество наказуемых дорожно-транспортных происшествий/ инцидентов с участием автотранспортных средств ВСООНК не превысило планового показателя в четыре транспортных средства в месяц.
During 2012, Eritrean refugees continued to arrive in the Tigray region at an average rate of some 800 people per month. В 2012 году эритрейские беженцы продолжали прибывать в регион Тыграй в среднем по 800 человек в месяц.
Staff salaries vary from $150 to $600 per month. Размер оплаты труда сотрудников составляет от 150 до 600 долл. в месяц.
Prosecutors in Mauritius are paid approximately $2,000 per month, including benefits. Прокуроры Маврикия получают ежемесячное вознаграждение в размере примерно 2000 долл. США в месяц, включая пособия и льготы.
One of the parents of disabled children is entitled to four additional days of leave per month. Одному из родителей детей-инвалидов предоставлено право на оплату четырех дополнительных выходных дней в месяц.
Two meetings would be held per month between September and November, with the hope that the negotiation process would thus be completed. С сентября по ноябрь будут проводиться по два заседания в месяц с расчетом, что переговорный процесс будет таким образом завершен.