They could get up to 500 gold dinars a month, which is probably around $24,000. |
Их заработки могли достигать до 500 золотых динаров в месяц, которые приблизительно эквивалентны $ 24000. |
I took that plan, I paid them $2,000 a month, and they left me alone. |
Я выбрал этот план, я платил им $2000 в месяц, и они оставили меня в покое. |
After you take out that 99.999 percent, that tiny percentage of tweets remaining works out to roughly 150,000 per month. |
Если вычесть эти 99,999%, то оставшаяся доля процента эквивалентна, грубо говоря, 150000 твитов в месяц. |
Now, in China everything is supersized, and so we're doing 15 million uberPOOL trips per month, that's 500,000 per day. |
В Китае, где цифры вообще огромные, у нас 15 миллионов поездок с uberPOOL в месяц, это 500000 в день. |
Ever since, you've felt responsible for your brother, whose outpatient care cost you $1,200 a month. |
С тех пор Вы ответсвенны за брата, медицинский уход за которым обходится Вам в $1,200 в месяц. |
The old man so miserly that, I bet he gives his son only ten dollars a month. |
Старик настолько скуп, что, держу пари, он дает своему сыну только десять долларов в месяц. |
The Wrysons had way more money than we did, but run away he would, at least once a month and come straight to our place. |
У Райсонов было куда больше денег, чем у нас, но как минимум раз в месяц он убегал и направлялся прямо к нашему дому. |
The beautiful star 1,300 euros per month? |
Звездное небо 1300 евро в месяц? |
You've missed the one detail that the state of Madhya Pradesh will pay policemen an extra 30 rupees a month to grow a moustache. |
Вы упустили одну деталь: в штате Мадхья Прадеш полицейскому доплачивают 30 рупий в месяц, если он отрастит усы. |
It's only an additional $6.84 a month. |
Это всего лишь еще 6 долларов 84 цента в месяц. |
For an extra $20 a month, I can give you drills, check in on you when I can. |
На за дополнительные 20 баксов в месяц я могу давать тебе советы, проверять тебя время от времени. |
$7,000 a month for a handyman? |
$7,000 в месяц для разнорабочего? |
So according to her records, Dr. Vela has performed enough liposuction surgeries to remove approximately 1,000 pounds of aspirated fat per month. |
Исходя из её записей, в ходе своих операций доктор Вэла получала около тысячи фунтов отсасываемого жира в месяц. |
Green's here about two or three times a month... and he's busy with real estate deals. |
Грин был тут примерно два или три раза в месяц... и он занимался проблемами с недвижимостью. |
He's been using his C.O.'s access codes to download some seriously classified material, once a month, like clockwork, for years. |
Он использовал коды доступа своего командира, чтобы скачать некоторые строго засекреченные материалы, раз в месяц, как часы, годами. |
Voyager 1 and Voyager 2 were launched a month apart in late summer of 1977. |
"Вояджер-1" и "Вояджер-2" были запущены с интервалом в месяц летом 1977 года. |
Since I earn only 10,000 a month, it's pretty tight! |
Поскольку я зарабатываю только 10 тыс йен в месяц, это совсем нелегко! |
Now, here at Wincroft, all parents are also required to volunteer a certain number of hours a month at the school. |
Теперь, здесь в Викрофте, все родители так же должны быть волонтерами в школе на определенное количество часов в месяц. |
From the onset of puberty, ovulation occurs once a month |
Начиная с подросткового возраста, овуляция происходит один раз в месяц. |
This clown, as you call him, will pay us 30,000 euros per month, plus a percentage of his investments in France. |
Этот клоун, как ты его называешь, будет платить нам 30 тысяч евро в месяц, плюс процент от его вложений во Франции. |
I never see him from one month's end to the next. |
Я его никогда не вижу. Ну, разок в месяц. |
Let him climb on top of me a couple of times a month, and he pays my rent. |
Договорённость? Я позволяю ему на меня взбираться несколько раз в месяц, а он платит за меня квартплату. |
As well as the first, you have to guarantee me two more shipments of 200 kilos each, once a month. |
Так же, как и первую, но вы должны мне гарантировать ещё две поставки по 200 кило каждая, раз в месяц. |
Total fuel consumption per month (gallons) |
Общий объем потребления топлива в месяц (галлоны) |
Provision is made for miscellaneous services at the rate of $1,000 per month. |
На прочие услуги сметой предусматриваются расходы из расчета 1000 долл. США в месяц. |