In Turkmenistan, electricity provided to residential customers is very cheap, with the first 35 kWh of electricity per person per month free. |
В Туркменистане в жилищном секторе электроэнергия предоставляется гражданам по очень низким тарифам, при этом первые 35 кВт электроэнергии на человека в месяц предоставляются бесплатно. |
The family's visiting rights were subsequently limited to one visit a month, with permission, and in the presence of at least five armed guards. |
Впоследствии права семьи на свидания были ограничены одним посещением в месяц по предварительному разрешению и в присутствии не менее пяти вооруженных надзирателей. |
Reimbursement rate (per female person per month) |
Ставка возмещения (на одну женщину в месяц |
Shipping companies are charged US$ 500 per armed guard per month and are provided with one-year licences (see annex 4.3). |
Судоходные компании платят по 500 долл. США за одного вооруженного охранника в месяц и получают разрешение на один год (см. приложение 4.3). |
Based on analysis of activity at Mogadishu port, the monthly revenue potential from import customs alone is in excess of US$ 3.8 million per month. |
По данным анализа операций в порту Могадишо только импортные пошлины должны приносить доход в объеме более 3,8 млн. долл. США в месяц. |
It has been in effect since 2006, benefiting an average of 900,000 people a month throughout the country. |
Тариф действует с 2006 года, и благодаря ему в месяц в среднем оказывается помощь 900000 человек по всей стране. |
Canada reported that outside of Afghanistan there were on average around 1,200 detonations per month across 123 countries resulting in 40,000 casualties per year. |
Канада сообщила, что вне Афганистана происходит в среднем около 1200 взрывов в месяц в 123 странах, в результате чего имеется 40000 жертв в год. |
Furthermore, provincial authorities in Helmand estimate that the Taliban extracts around $400,000 per month from the local transport industry. |
Кроме того, по оценкам властей самой провинции, «Талибан» собирает около 400000 долл. США в месяц с местных автоперевозчиков. |
During the period under review, WFP assisted about 853,000 people per month, including through resilience-enhancing activities. |
В течение отчетного периода помощью ВПП было охвачено около 853000 человек в месяц, в том числе в рамках мероприятий по повышению жизнестойкости. |
With effect from 01 January 2014 the amount of the child allowance is EUR 23.52 per month. |
Начиная с 1 января 2014 года размер пособия на ребенка составляет 23,52 евро в месяц. |
The tax bonus in the first half of 2014 is EUR 21.41 per month. |
В первом полугодии 2014 года размер налоговых льгот составил 21,41 евро в месяц. |
This has increased over time and its most recent was in 2011 to the equivalent of $ 50 USD per month. |
Размер пенсии со временем увеличивается, и по состоянию на 2011 год она была эквивалентна 50 долл. США в месяц. |
Furthermore, women who are in need and whose husband passed away are regularly paid bimonthly allowances (Nearly an amount of $125 a month). |
Кроме того, нуждающиеся овдовевшие женщины регулярно получают двухмесячное пособие (размер пособия эквивалентен почти 125 долл. США в месяц). |
In particular, the minimum wage in ready-made garments (RMG) sector has been increased up to Taka 3,000 per month. |
Так, минимальная оплата труда в секторе одежды массового производства (ОМП) была увеличена до З 000 така в месяц. |
I pull a dozen a month around here. |
Я тут по дюжине в месяц останавливаю. |
I'm asking if you will rent it to Jessica and Hoyt for the sum of one dollar a month. |
Я хочу попросить, чтобы ты сдавал этот дом Джессике и Хойту за 1 доллар в месяц. |
Mass producing 17 new U-boats a month. |
выпуская по семнадцать новых подлодок в месяц. |
Bazaar will bioproducts only once a month! |
Будет базар биопродуктов, всего раз в месяц! |
The point is we could get $800 a month if we leased this place out. |
Мы могли получать 800$ в месяц, если бы сдали это место в аренду. |
All to save $10 a month? |
И всё это ради десяти долларов в месяц? |
The first year you take about 800 euros per month |
В первый год, около 800 евро в месяц |
Twice a month you'll be examined by a lady doctor, who will see that you are not sick or pregnant. |
Дважды в месяц вас будет осматривать врач, чтобы удостовериться, что вы не больны и не беременны. |
I pay $80 a month for this apartment, and I want people to enjoy it. |
Я плачу 80 долларов в месяц за эту квартиру и хочу, чтобы люди ей наслаждались. |
Wait, you pay $80 a month? |
Секунду, ты платишь 80 долларов в месяц? |
Ten thousand a month to Torrio and Capone? |
А 10 тысяч в месяц Торрио и Капоне? |