| A field dental programme was also provided, treating approximately 500 patients a month. | Кроме того, в рамках программы предоставления стоматологических услуг на местах оказывалась помощь приблизительно 500 пациентам в месяц. |
| The actual costs of miscellaneous services averaged $600 per month. | Фактические расходы на разные услуги составили в среднем 600 долл. США в месяц. |
| You get fired once a month. | Нетрудно запомнить, тебя раз в месяц часто увольняют. |
| With matinees, 2,000 francs per month. | Если по утрам, то 2000 франков в месяц. |
| Their care costs Croatia about $62 million per month. | Их содержание обходится Хорватии в сумму около 62 млн. долл. США в месяц. |
| Print frequency as required (twice a month). | Периодичность - по мере необходимости (два раза в месяц). |
| Returns in 1997 averaged 5,000 persons per month. | В 1997 году количество прибывающих репатриантов составляло в среднем 5000 человек в месяц. |
| Hospitality is estimated at $200 per month. | Представительские расходы рассчитаны по ставке 200 долл. США в месяц. |
| PLN 50.00 a month for the fourth and subsequent children. | 50,00 новых польских злотых в месяц на четвертого и каждого последующего ребенка. |
| Currently, SIDSNet receives over 250,000 hits per month. | В настоящее время веб-сайт СИДСНет регистрирует более 250000 посещений в месяц. |
| A free telephone number received some 10,000 calls a month regarding prison conditions. | По бесплатному телефону поступает около 10 тыс. звонков в месяц, касающихся условий содержания в тюрьмах. |
| However, some states restrict purchases to one firearm per month. | Однако в некоторых штатах можно покупать лишь одну единицу стрелкового оружия в месяц. |
| Secretary MoHA chairs the committee and it meets once a month. | Председателем комитета, заседания которого проводятся раз в месяц, является министр внутренних дел. |
| Their pledge to meet twice a month was most welcome. | Можно только приветствовать тот факт, что они обязались встречаться друг с другом два раза в месяц. |
| The current salary stands at $90 a month. | В настоящее время жалованье составляет 90 долл. США в месяц. |
| The parental allowance is 4,560 SKK per month. | Размер пособия по уходу за ребенком составляет 4560 словацких крон в месяц. |
| It presently pays persons fitting into this category $100 per month. | В настоящее время размер пенсии для лиц, подпадающих в эту категорию, составляет 100 долл. в месяц. |
| They were also dropping acid several times a month. | Они также несколько раз в месяц вместе принимали "кислоту". |
| Regularly writing more than six stories in five titles per month, every month throughout the early 1940s, Fox continued to create new features. | Регулярно сочиняя более шести историй для пяти линий комиксов в месяц, в начале 1940-х гг. |
| Three months ago they moved out of Muri and rented this apartment on a personal basis. 3,500 a month, George. | Три месяца назад они переехали из Мюри и самостоятельно арендовали эту квартиру 3,500 в месяц, Джордж. |
| It was one a month for the last six months. | Это приходило раз в месяц, в течение полугода. |
| Provision is made for third-party liability insurance estimated at $25,000 per month for six months. | 25000 долл. США в месяц на шестимесячный период. |
| In addition, prison visits were authorized once a month and not, as had been said, once every two months. | Более того, тюремные свидания разрешены раз в месяц, а не каждые два месяца, как утверждалось. |
| Over the past six months, the Afghan Local Police sustained a growth rate of more than 14 per cent per month. | За последние шесть месяцев темпы роста численности Афганской местной полиции превышали 14 процентов в месяц. |
| Do you know that the fruit keeps coming month after month? | Ты знала что фрукты приходят из месяца в месяц? |