| The claimant's income was approximately USD 2,000 per month at the time of the alleged loss. | На момент предполагаемой потери заработок заявителя составлял примерно 2000 долл. США в месяц. |
| The number of network users has reached 720,000 per month. | Число пользователей сети достигает 720000 человек в месяц. |
| They are allowed visits by close family members for half an hour once a month, but there is no physical contact. | Раз в месяц им полагается получасовое свидание со своими ближайшими родственниками без физического контакта. |
| The letters are collected twice a month by the Office of Prisoners' Rights. | Письма собираются два раза в месяц отделом по правам заключенных. |
| An average of 15,000 people per month now get to know their status. | Теперь в среднем 15000 человек в месяц узнают о своем состоянии. |
| It is payable to eligible persons at the fixed amount of 167,000 zlotys a month. | Оно выплачивается соответствующим лицам в фиксированном размере - 167000 злотых в месяц. |
| On average, the Registries disposed of approximately 18 cases per month. | В среднем секретариаты разрешали примерно 18 дел в месяц. |
| The communities' web portal attracted an average of 1,500 visits per month during the pilot implementation period. | В течение экспериментального периода функционирования этого сообщества регистрировалось в среднем 1500 посещений в месяц. |
| The efficiency of the converter shall be tested at least once per month. | Эффективность конвертера проверяют не реже одного раза в месяц. |
| The minimum basic salary is given for 174 working hours in a month. | Минимальная заработная плата выплачивается за 174 рабочих часа в месяц. |
| Amount of the pension: 285 pesos a month. | Пособие составляет 285 песо в месяц. |
| Four new cases per month, on average, were received. | В среднем в месяц поступало четыре новых пациента. |
| Since the website was launched, the average number of visits per month has been approximately 7,000. | После открытия веб-сайта среднее число посещений в месяц составило 7000. |
| One a month, samples are analyzed to trace the presence of heavy metals in water. | Раз в месяц пробы анализируются для выявления присутствия тяжелых металлов в воде. |
| Salah Nasser Salim 'Ali was visited by a doctor twice a month. | Г-на Салаха Нассера Салима 'Али дважды в месяц посещал врач. |
| The System was processing on average 5,000 to 6,000 transactions per month. | Система обрабатывала в среднем 50006000 операций в месяц. |
| She has been sending an average of 40 communications per month. | Направляются в среднем 40 сообщений в месяц. |
| These distribution cycles are held approximately once a month. | Такие мероприятия проводятся примерно раз в месяц. |
| The course is held once a month and it lasts four days. | Курс проводится один раз в месяц и продолжается четыре дня. |
| The institutionalized body for cooperation, the Joint Operation and Coordination Group, is well established and meets once a month. | Институциональный орган сотрудничества, совместная оперативно-координационная группа, вполне сложилась и встречается раз в месяц. |
| Inspections to the prison must be conducted at least once a month. | Инспекция тюрьмы должна проводиться не реже одного раза в месяц. |
| Later on, it has been raised to EUR 150 per month. | Впоследствии она увеличилась до 150 евро в месяц. |
| Children were authorised to have one phone call per month to their parents, without a time limit on that call. | Детям разрешалось звонить своим родителям один раз в месяц без ограничения продолжительности разговора. |
| The Office of the Procurator issued an average of 1,900 arrest orders per month. | В среднем в месяц прокуратурой выдавались 1900 санкций на арест. |
| Once a month, they turn this whole Plaza into a club. | Раз в месяц они превращают весь проспект в клуб. |