Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
Awareness briefings delivered at the civilian pre-deployment training course twice a month at UNLB Два раза в месяц в рамках курса предшествующей развертыванию учебной подготовки для гражданского персонала в БСООН проводились информационные брифинги.
The rate for worldwide insurance is based on Standard Cost and Ratio Manual rate of $83.3 per vehicle per month. Ставка для глобального страхования базируется на предусмотренной в Руководстве по стандартным расценкам и коэффициентам ставке в 83,3 долл. США на автомобиль в месяц.
It was suggested that staff paid at the single rate should receive 75 per cent of this amount, that is, $2,400 per month. Предполагалось, что сотрудники, получающие заработную плату по ставке для сотрудников, не имеющих иждивенцев, должны получать 75 процентов от этой суммы, то есть 2400 долл. США в месяц.
It was also informed that the number of downloads from the UNECE Transports Statistics Database (online) had reached between 2000 and 3000 per month. Ей было также сообщено о том, что информация из базы данных по статистике транспорта ЕЭК ООН (в онлайновом режиме) скачивалась от 2000 до 3000 раз в месяц.
Target 2012-2013: 500 indicator tables requested from the online database per month, on average Цель на 2012-2013 годы: 500 - среднее количество таблиц с показателями, запрашиваемых в месяц с базы данных в режиме онлайн
Widow Allowance - This programme supports destitute and widowed women living in wards of pourashavas (municipalities) and unions by providing Tk. per month. Пособия для вдов - в рамках этой программы малоимущим и овдовевшим женщинам, живущим в пурашавах (муниципалитетах) и в союзах, оказывается финансовая помощь в размере 300 така в месяц.
Old-age pension per month (DKK) Размер пенсии по возрасту в месяц (в датских кронах)
Many have been forced out of the profession by the low pay (between two and four dollars per month). Многие специалисты по дошкольному образованию из-за низкой заработной платы (от 2 до 4 долл. США в месяц), оставили свою педагогическую деятельность.
Web-based information platform or forum for marine litter operational with at least 5,000 members and 50,000 hits recorded per month. Действует информационная веб-платформа или форум по вопросам морского мусора, где зарегистрировано не менее 5000 участников и фиксируется не менее 50000 выполненных запросов в месяц.
The rebels also benefit from widespread local contributions made in Fizi territory, where village focal points are tasked with collecting $50 per month. Источником дохода повстанцев является широко распространенная практика поборов с местного населения на территории Физи, которое обязано сдавать 50 долл. США в месяц специально уполномоченным на это деревенским жителям.
As a measure to prevent further malnutrition and mortality among those at risk, agencies continued to support an average of 50,000 families per month through blanket supplementary feeding programmes. В качестве меры по предупреждению дальнейшего обострения проблемы недоедания детей, избыточной смертности среди детей, входящих в группу риска, эти учреждения продолжали оказывать поддержку в среднем 50000 семей в месяц на основе осуществления комплексных программ дополнительного питания.
It mentions allegations that financing continues, one source claiming to the tune of $80,000 per month, but does not present a shred of evidence. Группа упоминает утверждения о том, что это финансирование якобы продолжается, и один из источников утверждает, что речь идет о суммах, поставляющих почти 80000 долл. США в месяц, однако при этом не приводится абсолютно никаких доказательств.
At the same time, the tax reform introduced the provision of a tax bonus of SKK 400 per month to earning parents who receive child benefits. В то же время в результате реформы налогообложения, было введено предоставление налогового бонуса в размере 400 словацких крон в месяц на родителей, имеющих собственный доход и получающих выплаты на детей.
A government with a Formed Police Unit of 140 personnel self-sustained in minor engineering is reimbursed $2,309 US per month. Правительству страны, предоставляющей сформированное полицейское подразделение в составе 140 человек, которое может самостоятельно выполнять мелкие инженерно-строительные работы, выплачивается компенсация в размере 2309 долл. США в месяц.
If, in turn, we multiply that number by four weeks a month we would have monthly income of $400 billion. Если мы умножим это число, в свою очередь, на четыре недели в месяц, у нас получится ежемесячный доход в 400 млрд. долл. США.
Under this specific measure, $2,000 per month was paid for internationally recruited staff, recognizing that they faced additional danger while awaiting improvements to residential security. В соответствии с этой особой мерой набранным на международной основе сотрудникам выплачивалась сумма в размере 2000 долл. США в месяц в знак признания того, что они подвергаются дополнительной опасности в период, пока не будет повышена безопасность в местах их проживания.
It has been increased from US$26.8 to US$40.22 per month from 2007/08 fiscal year. За период, прошедший с 2007/2008 финансового года размер пенсии по возрасту вырос с 26,8 долл. США до 40,22 долл. США в месяц.
Payment is made once per month, on condition of re-registration within the period prescribed by the employment service. Пособие по безработице выплачивается один раз в месяц, при условии прохождения безработным перерегистрации, в установленные органом государственной службы занятости населения, сроки.
The author, therefore, argues that his family of five persons had to survive on a welfare grant of less than 100 dollars a month after paying rent. В этой связи автор сообщения утверждает, что его семья из пяти человек была вынуждена выживать на социальное пособие, которое составляло менее 100 долл. в месяц после оплаты жилья.
Under this legislation, people eligible would be entitled to 7 kg of food grains comprising rice, wheat and coarse grains per person per month at very low rates. По данному закону лица, которые имеют на это право, смогут по очень низким ценам приобретать по 7 кг продовольственного зерна на человека в месяц, включая рис, пшеницу и фуражное зерно.
The judge is mandated to visit prisons within his jurisdiction at least once a month, monitor the conditions of detention and make proposals regarding conditional release and pardons. Он уполномочен, по крайней мере один раз в месяц, посещать пенитенциарные учреждения, входящие в круг его ведения, отслеживать условия содержания под стражей и формулировать предложения в отношении условно-досрочного освобождения и помилования.
In addition, the variance reflects the increase in the hazardous-duty-station allowance from $1,000 to $1,300 per person-month effective 1 January 2007. Кроме того, разница отражает увеличение надбавки за работу в опасных условиях с 1000 до 1300 долл. США на человека в месяц начиная с 1 января 2007 года.
As an example, they referred to reports that wives of imprisoned Hizb-ut Tahrir members received between 150 and 200 United States dollars per month from abroad. В качестве примера они сослались на сообщения о том, что жены отбывающих тюремное наказание членов Хизб-ут Тахрир получают от 150 до 200 долл. США в месяц из-за границы.
For instance, in Indonesia, the amount paid for volunteers in child centres varied over time between $50 and $900 per month. Например, в Индонезии сумма вознаграждения добровольцев в центрах ухода за детьми колебалась со временем в пределах от 50 до 900 долл. США в месяц.
The Regional Office for Asia and the Pacific maintained an imprest account for its regular expenditures at a level of $120,000 a month. Региональное отделение для Азии и Тихого океана поддерживало счет с обязательным заранее оговоренным сальдо для своих текущих расходов на уровне 120000 долл. США в месяц.