Английский - русский
Перевод слова Amonth
Вариант перевода В месяц

Примеры в контексте "Amonth - В месяц"

Все варианты переводов "Amonth":
Примеры: Amonth - В месяц
In view of the difficult desert conditions at teamsites where the military observers were stationed, the actual number of rotation trips was increased to 192, or 21.3 rotations per month. В связи со сложными условиями пребывания в пустынных районах в местах расположения военных наблюдателей фактическое число поездок с целью замены увеличилось до 192, или 21,3 в месяц.
The initial provision of $2,100 per month for miscellaneous charges and services proved to be insufficient to cover the needs of the Mission during the period under review. Первоначально выделенной суммы в размере 2100 долл. США в месяц на разные расходы и услуги оказалось недостаточно для удовлетворения потребностей Миссии в течение рассматриваемого периода.
The director of the Human Right's Department at the State Attorney-General's Office receives roughly 30 accusations of torture per month, though some turn out to be unfounded. Директор отдела по правам человека при канцелярии прокурора штата получает около 30 жалоб в месяц о применении пыток, хотя некоторые из этих жалоб оказываются необоснованными.
Paragraph 1 of article 163-1 of the LCRF guarantees the right of parents (guardians, foster-parents) bringing up a child who is an invalid to have one additional day off with pay per month. В части 1 статьи 163-1 КЗоТ закреплено право родителей (опекуна, попечителя), воспитывающих ребенка-инвалида, на получение дополнительного выходного дня в месяц с его оплатой.
The requirement for medical services will be provided in the mission area under a letter-of-assist arrangement for the period from 16 April to 30 June 1996 at an estimated cost of $112,000 per month. Медицинское обслуживание будет обеспечиваться в районе осуществления миссии в соответствии с письмом-заказом на период с 16 апреля по 30 июня 1996 года на сумму 112000 долл. США в месяц.
The decrease reflected in the revised cost estimate is attributable to the suspension of rental of 70 apartments at a cost of $400 per month per apartment. Сокращение ассигнований, предусмотренное в пересмотренной смете расходов, обусловлено временным прекращением аренды 70 квартир стоимостью 400 долл. США в месяц на каждую квартиру.
Ukraine has become more attractive to foreign investors owing to financial stabilization, the liberalization of domestic and external trade and the lowering of the level of inflation to 5% per month, as well as to reduced investment risks. Украина стала более привлекательной для иностранного инвестирования, чему содействуют финансовая стабилизация, либерализация внутренней и внешней торговли, снижение инфляции до уровня 5% в месяц, а также риска при вложении инвестиций.
The speakers also reiterated the promise made by the Minister of the Interior to accelerate the pace of identification in order to reach 30,000 to 50,000 applicants per month. Выступавшие подтвердили также обещание, данное министром внутренних дел, ускорить темпы идентификации, с тем чтобы идентифицировать 30000-50000 заявителей в месяц.
The large size of the target group and the absence of available credit gave the programme great potential for growth, and it was hoped that it would soon be financing 200 borrowers per month. Благодаря большой численности целевой группы и отсутствию доступных кредитов у программы появились значительные перспективы роста, и ожидалось, что вскоре займы будут получать порядка 200 заемщиков в месяц.
The number is increasing at a rate of 1,000 persons every month and yet less than 3,000 units were built by the local authority during the last two years. Это число увеличивается на 1000 человек в месяц, тогда как местные органы власти за последние два года обеспечили постройку только менее 3000 жилищных единиц.
However, the Government has set aside funds in the Social Dimensions Fund of the Economic Structural Adjustment Programme to assist with the payment of school and hospital fees for those who can prove that they earn less than Z$ 400 per month. Однако правительство предусмотрело в рамках Социального фонда Программы экономической перестройки средства для оплаты школьных и больничных расходов лицам, которые могут доказать, что их доход составляет менее 400 долл. Зимбабве в месяц.
The pay of primary school teachers ranges from approximately 20,000 to 30,000 new zaires (US$ 10) per month, and a doctor earns the equivalent of from 10 to 60 dollars. Оклад преподавателей школ составляет примерно 20000-30000 новых заиров (10 долл. США) в месяц, а врач в качестве заработной платы получает эквивалент в 10-60 долларов.
Provision is made for the rental of offices, warehouses, workshops and land for contingents, at a cost of $380,540 per month. Предусматриваются ассигнования на аренду служебных и складских помещений мастерских и земельных участков для контингентов из расчета 380540 долл. США в месяц.
The members of the National Security Council shall meet as often as the situation requires and at least once a month; the meetings shall be convoked by the President of the Republic. Члены Национального совета безопасности собираются по инициативе Президента Республики так часто, как того требует обстановка, но не менее одного раза в месяц.
Periodic benefits are paid to beneficiaries in more than 160 countries, in 27 different currencies, and total the equivalent of approximately $50 million each month. Периодические пособия выплачиваются получателям более чем в 160 странах в 27 различных валютах на общую сумму, эквивалентную примерно 50 млн. долл. США в месяц.
The Committees meet once a month and are expected to submit an annual report to the Secretary of State on the running of the Centres, such reports to include any advice or suggestions they may consider appropriate. Раз в месяц комитеты проводят свои сессии и должны представлять ежегодные доклады министру по вопросам функционирования центров, включая в них любые рекомендации или предложения, которые они сочтут целесообразными.
2 trips per month, 1 staff member (5 working days each) 20000 Две поездки в месяц, один сотрудник (5 рабочих дней каждая)
In some of the successor States of the Soviet Union, however (for example, Belarus, Kazakhstan and Turkmenistan), inflation remains at levels of 30 per cent a month or higher. Однако в некоторых государствах, образовавшихся после распада Советского Союза, например, в Беларуси, Казахстане и Туркменистане, инфляция остается на уровне не менее 30 процентов в месяц.
300 dinars/month when the duration of the training is less than or equal to 12 months; 300 алжирских динаров в месяц, если срок обучения не превышает 12 месяцев;
And $20,000 a month in illegal trophy hunts, that got you new swamp buggies, got Jackson his sweet man cave, but the guy grew a conscience. По 20 тысяч в месяц за нелегальную охоту за трофеями, ты купил себе новый вездеход, а Джексон неплохую квартирку, но у него проснулась совесть.
Isn't that that woman We throw in the drunk tank about once a month? Это не её мы загребаем за пьянство примерно раз в месяц?
Look, Frankie, what do you say, a hundred a month just for expenses? Послушай, Фрэнки, что ты скажешь о сотне в месяц на расходы?
Really, so that's only 75 bucks a month? И это всего за 75 баксов в месяц?
As low as $75 a month, И всего за 75 в месяц.
How does Anne Collins know that Sonia Baker was earning $26,000 a month? что Соня Бейкер зарабатывала 26 тыс. долларов в месяц?