| You got it wrong. | Нет, вы не так поняли. |
| Because something went wrong. | Затем, что что-то пошло не так. |
| Marrying Deepti is not wrong | Жениться на Дипти не так уж плохо. |
| Then it all went wrong | Когда же всё пошло не так? |
| What went wrong there? | Что с ней пошло не так? Коты. |
| Sometimes everything goes wrong. | Иногда всё идёт не так. |
| Bates, is anything wrong? | Бейтс, что-то не так? |
| Have I done summat wrong? | Я чё-то не так сделал? |
| Something's wrong with her. | Что-то с ней не так. |
| But no, everything wrong. | Но нет, всё не так. |
| Maybe I said it wrong. | Может, я не так прочитал. |
| there must be something really wrong with me. | со мной что-то не так. |
| What've I done wrong? | Что я сделал не так? |
| What did he do wrong? | Что он сделал не так? |
| Is there anything wrong with him? | С ним что-то не так? |
| Where did we go wrong? | Что пошло не так? |
| And something went very wrong. | И всё пошло совсем не так. |
| But once he went undercover, something went wrong. | Но что-то пошло не так. |
| Something's wrong with David. | Что-то не так с Давидом. |
| So what do you think went wrong? | И что пошло не так? |
| I must've heard wrong. | Наверное, не так поняла. |
| There's something really wrong with Spencer. | Со Спенсер что-то не так. |
| Something's wrong with Desmond. | С Дезом что-то не так. |
| You got this all wrong! | Ты всё не так понял! |
| You got this all wrong. | Вы всё не так поняли. |