Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Wrong - Плохой"

Примеры: Wrong - Плохой
You're picking the wrong day to upset me. Ты выбрал плохой день, чтобы меня огорчать.
Think you used the wrong kind of water. Я думаю, что это из-за плохой воды.
Either way, she's working for the wrong side. В любом случае, она на плохой стороне.
I fear that she's fallen in with the wrong crowd. Боюсь, она связалась с плохой компанией.
It was a good performance, just wrong audience. Хорошее выступление, но перед плохой публикой.
She must have fell in with the wrong crowd. Она должно быть, связалась, с плохой компанией.
For him, the wrong movie is only a financial matter. Для него плохой фильм - это всего лишь финансовый вопрос.
You're a civilized young man, who got caught up with the wrong crowd. Ты цивилизованный молодой человек, который связался с плохой компанией.
Having the wrong partner could really throw off the game. Плохой партнер может пустить игру к чертям.
He argued that China is the wrong choice to host the Games... Он утверждал, что «Китай - плохой выбор для проведения игр».
Picked the wrong day to return a truck. Я плохой день выбрал для возвращения грузовика.
To wait and see is, therefore, the wrong strategy. Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией.
He's the wrong guy, my friend. Он плохой парень, друг мой.
And I have the wrong husband. А у меня - плохой муж.
Removing yet another proxy would send the wrong message. Новая отставка коменданта отправит плохой сигнал.
I believe you picked the wrong day to try to make a deal with me. Я думаю, вы выбрали плохой день, чтобы попытаться заключить со мной сделку.
More... I'm not the only one making the wrong choice. К тому же... я не единственная, сделавшая плохой выбор.
He fell in with the wrong crowd - drugs, drinking all the time. Он связался с плохой компанией - наркотики, пьянство.
Maybe you're just making the wrong choices. Может, ты просто делаешь плохой выбор.
And if the wrong person found out about us... А если плохой человек узнает о нас...
An the last thing Rachel nees is the wrong guy. И последнее, в чем нуждается Рейчел - это плохой парень.
You know, Carter, I believe you're asking the wrong question. Что они будут дёлать с фальшивками? Картёр, это плохой вопрос.
What if the wrong person sees it? Что если плохой человек увидит это?
What if the wrong person sees it? А что если их увидит плохой человек?
But if he is from Salamanca, I am the wrong person to ask. Но если он из Саламанки, я плохой свидетель.