Something's wrong with the stitch. |
Что-то не так с сшиванием. |
What did you get wrong? |
Что ты не так поняла? |
Lucifer... something's wrong. |
Люцифер... что-то не так. |
Something must still be wrong what? |
Что-то все еще не так. |
You have got it completely wrong! |
Ты все не так понял! |
Things can go wrong. |
Что-то может пойти не так. |
You see anything wrong? |
Было что-то не так? |
That came out wrong. |
Вышло всё не так. |
How has he gone wrong? |
Как пошло не так? |
Where did this thing go wrong? |
Где всё пошло не так? |
What has gone wrong. |
Что произошло не так? |
Get the wrong idea. |
Не так это понять. |
What did you do wrong? |
Что ты сделал не так? |
What do you think went wrong? |
Что пошло не так? |
You think somethings wrong? |
Думаешь, что-то не так? |
This is completely wrong! |
Тут всё не так! |
Anything wrong, "monsieur"? |
Что-то не так, месье? |
What am I doing wrong? |
Что я сделал не так? |
Jake, something's wrong. |
Джейк, что-то не так. |
I think something's wrong. |
Боюсь, что-то не так. |
You've got this all wrong. |
Ты всё не так понял. |
You have this all wrong! |
Вы всё не так поняли! |
You've got me all wrong. |
Ты все не так поняла. |
I'm not sure what went wrong. |
что-то пошло не так. |
Something's wrong with the stage! |
Что-то не так с миром! |