Anything wrong, James? |
Что-то не так, Джеймс? |
Should anything go wrong. |
Если что-нибудь пойдет не так. |
No, see, that's wrong. |
Нет, все это не так |
You got it all wrong! |
Нет! Всё совсем не так! |
I... was it wrong? |
Я... Что-то не так? |
If something went wrong... |
Если что-то пойдет не так - |
I hope you didn't get the wrong idea. |
Вы не так меня поняли. |
And something went wrong? |
Но что-то пошло не так? |
Listen, something's wrong. |
Послушай, что-то не так. |
Listen, something's wrong. |
Здесь что-то не так. |
Something's already gone wrong. |
Что-то уже пошло не так. |
That came out wrong. |
Всё идёт не так. |
There's something seriously wrong here. |
Тут что-то определено не так. |
Anything wrong, sir? |
Что-то не так, сэр? |
What if that's wrong? |
Что, если это не так? |
Why should anything be wrong? |
Почему что-то должно быть не так? |
Is anything wrong, chief? |
Что-нибудь не так, командир? |
There's more that can go wrong than right. |
Многое может пойти не так. |
What have I said wrong? |
Что я сказал не так? |
We're looking for wrong. |
Мы и ищем, что не так. |
You've got the wrong impression. |
Ты меня не так понял. |
Mom, is anything wrong right now? |
Мам, что не так? |
What else can go wrong? |
Что ещё может пойти не так? |
You're holding him wrong. |
Ты не так его держишь. |
You're looking wrong. |
Вы не так смотрите. |