Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Не так

Примеры в контексте "Wrong - Не так"

Примеры: Wrong - Не так
It's getting them wrong that is living. Мы их всю жизнь не так понимаем.
You've got this all wrong, love. Ты все не так понимаешь, милочка.
You seem like something's wrong. Такое чувство, что что-то не так.
We can't let on that anything's wrong. Нельзя показывать, что у нас что-то не так.
If something's wrong, say so. Если что-то не так, так скажи.
There something's wrong with the anonymous information. Что-то не так с этой анонимной информацией.
Well, maybe the security guy had it wrong. Наверное, охранник мог не так понять.
And I know something's wrong now. А сейчас я уверена, что что-то не так.
If anything goes wrong now, it's... Если что-то сейчас пойдет не так, то...
You ever wonder where it all went wrong? Ты когда-либо спрашивал себя, когда все пошло не так, как надо?
You know, she couldn't do anything wrong. Ну знаете, она не могла сделать что-то не так.
All right, let's find out what went wrong. Хорошо, давайте выясним что пошло не так.
We already did the wrong thing. Мы уже сделали что-то не так.
You know... there's something seriously wrong with us. Ты знаешь... что-то с нами не так.
There is something very seriously wrong with me. Что-то очень серьезно со мной не так.
Something's wrong, we should have heard by now. Если бы что-то было не так, мы бы уже об этом услышали.
Sometimes, the preservation process goes wrong. Иногда процесс сохранения идёт не так.
As long as I can still sue if something goes wrong with the wedding. Поскольку я все еще могу выступать в роли истца, если что-то пойдет не так со свадьбой.
Tell me what I'm doing wrong. Скажи мне, что я делаю не так.
Maybe it's an experiment that went wrong. Может быть, эксперимент пошел не так.
You know, there is something seriously wrong with this girl. Ты же знаешь, что с этой девушкой серьезно что-то не так.
Everything started fine, and then something went very, very wrong. Всё шло идеально а затем что-то пошло совсем не так.
I think sometimes when things go wrong in your life, Sophie, you blame yourself. Ну, я думаю, что когда что-то идет не так в вашей жизни, Софи, вы вините себя.
He knew the meeting could have gone wrong. Он знал, что встреча может пойти не так.
Maybe you just dialed the number wrong. Может, ты просто не так набрала.