| And more satisfyingly, you were wrong. | И, к моему большему удовольствию, ты был неправ. |
| I would say you just proved him wrong. | Я бы сказал, недавно ты доказала, что он неправ. |
| This might be one time when he's wrong. | Это может быть один из тех случаев, когда он неправ. |
| Means you were wrong about diabetes. | И это значит, что ты был неправ насчет диабета. |
| You always just try to prove me wrong. | Ты всё время специально пытаешься доказать, что я неправ. |
| I was profoundly wrong, and I apologize. | Я был безобразно неправ, и я прошу у вас прощения. |
| Prove me wrong and take the million dollars. | Докажите, что я неправ, и получите миллион долларов». |
| But Bergsten is probably wrong about that. | Но, вероятно, в этом отношении Бергстен неправ. |
| Especially as I may have been wrong about other issues. | Особенно учитывая, что, возможно, был неправ насчет других вопросов. |
| Either you or I am wrong. | Либо ты неправ, либо я. |
| No, you know all the things you did wrong. | Ты сам знаешь, в чем ты был неправ. |
| Which is good because he would've been wrong. | Что хорошо, потому что он был бы неправ. |
| Every time he was irrefutably proved wrong, it redoubled everyone's belief. | Каждый раз, когда неопровержимо доказывали, что он неправ, это удваивало веру у всех. |
| One of us has to be wrong... | Один из нас должен быть неправ... |
| You went mighty wrong there, baby. | Ты офигенно тут неправ, детка. |
| If I'm wrong, then I'll die. | Если Я Неправ, То Я Умру. |
| Well, it appears I was... wrong about your son. | Ну, выходит я был... неправ насчет вашего сына. |
| I need to see you show him that he's wrong. | Я должна увидеть, как ты докажешь, что он неправ. |
| And you're willing to risk Stephen's life to prove him wrong. | И ты готова рисковать жизнью Стивена, чтобы доказать, что он неправ. |
| We have to vet Henry's intel to prove him wrong. | Мы должны проверить данные Генри и доказать, что он неправ. |
| I love this man, I respect him, but he's totally wrong. | Я люблю этого человека, я уважаю его, но он полностью неправ. |
| I wasn't wrong in thinking that, but I was criticized for it. | Я не был неправ в этих мыслях, но меня за это раскритиковали. |
| And it's very possible that I have wrong in all this. | И очень возможно, что я неправ. |
| And I know how wrong you are. | И я знаю, как ты неправ. |
| Even I am occasionally wrong about some things. | Даже я иногда неправ в некоторых вещах. |