| Something must be wrong with the pedal. | Наверное, что-то не так с педалью. |
| Something went very, very wrong. | Кое-что пошло совсем, совсем не так, как надо. |
| Maybe you're just doing it wrong. | Возможно, ты делаешь что-то не так. |
| If things go wrong, we'll just make them invisible. | Если что-то пойдет не так, мы сделаем невидимками и их тоже. |
| Whenever something goes wrong in the yard, | Всякий раз когда во дворе что-то идёт не так. |
| What about when it goes wrong? | А что насчёт того, когда всё идёт не так? |
| My gut tells me he's wrong. | Нутром чую, с ним что-то не так. |
| If something went wrong, the date fits. | Если что-то было не так, дата подходит. |
| This is where everything started to go wrong. | Вот с этого момента все пошло не так. |
| Whatever goes wrong you have to handle it. | Если что-то идёт не так, вы должны разобраться. |
| If anything goes wrong, the extraction team is on standby. | Если что-то пойдет не так, группа эвакуации наготове. |
| Whay could be wrong with that? | Что может быть с этим не так? |
| Nadeem, Nadeem, something might be wrong. | Надим, Надим, должно быть что-то не так. |
| Sometimes things would go a little wrong. | Иногда все происходит немного не так. |
| Something's wrong with the gravity. | Что-то не так с гравитацией! Ты думаешь? |
| Everything that's gone wrong is because of you. | Все, что пошло не так все из-за тебя. |
| Something's wrong with this lens. | Что-то не так с этим объективом. |
| Zygons hatched and dispersed all over - but something's gone wrong. | Зайгоны вылупились и рассеялись по миру - ...но что-то пошло не так. |
| It's Mum and Shaun, something's wrong with them. | Мама и Шон, с ними что-то не так. |
| Maybe a hazing ritual went wrong. | Может, во время ритуала что-то пошло не так. |
| And I'm really sorry if you got the wrong idea. | И мне очень жаль, если ты все не так поняла. |
| He's arrogant and probably doesn't think he's done anything wrong. | Он самонадеянный и, возможно, не думает, что мог что-то сделать не так. |
| And in the unlikely event anything goes wrong, we have it covered. | А если что-то пойдет не так, мы с этим разберёмся. |
| Something could have gone wrong, and well... | Что-то могло пойти не так, и ну... |
| What could be wrong, David? | Что может быть не так, Дэвид? |