I'll finally prove Merlin wrong. |
И я наконец докажу, что Мерлин ошибся. |
Afraid you have the wrong hotel, son. |
Да. Боюсь, что ты ошибся гостиницей, сынок. |
You were wrong about La Cebra killing Dixon. |
Ты ошибся насчёт того, что Ла Зебра убил Диксона. |
And you weren't wrong to push. |
И ты не ошибся, когда давил на меня. |
You did wrong to refuse his help. |
Ты действительно ошибся, отказав ему в помощи. |
I must have the wrong house. |
Должно быть, я ошибся адресом. |
The only thing the gardener got wrong about this guy was that they were friends. |
Единственное в чем садовник ошибся относительно этого парня в том, что они были друзьями. |
You know what? I think I have the wrong condo. |
Знаете, мне кажется, я ошибся квартирой. |
I know I didn't get the wrong room. |
Я тончо знаю, что не ошибся каютой. |
I got the flight a bit wrong. |
Я немного ошибся с местом посадки. |
I thought the porter must have it wrong. |
Сначала я подумала, что Портье ошибся. |
But I think you have the wrong ring. |
Но думаю, ты ошибся кольцом. |
I'm sorry, I think I've got the wrong address. |
Извините, кажется, я ошибся адресом. |
It's been a long time since I've been this wrong about someone. |
Впервые за долгое время, я ошибся на чей-то счет. |
I must have dialed the wrong number. |
Должно быть, я ошибся номером. |
Thank him for thinking of it and tell him that we are wrong. |
Поблагодарите его за заботу и передайте, что он ошибся. |
For a second there, I thought I was on the wrong ship. |
На секунду я подумал, что ошибся кораблем. |
I wasn't wrong to get him. |
Я не ошибся, что выбрал его. |
You have the wrong Bravo, Jean Marie. |
Ты ошибся с Браво, Жан Мари. |
Well, let's hope he's wrong. |
Будем надеяться, что он ошибся. |
He might've got the name wrong, but he gave a thorough description of the man. |
Возможно, он ошибся с именем, но дал исчерпывающее описание человека. |
You could contact the Chamber of Ministers... tell them you were wrong. |
Ты можешь связаться с Кабинетом Министров... сказать им, что ошибся. |
Well, you were wrong on that too. |
Ну, и в этом ты тоже ошибся. |
Well, if I got Christine's schematic a little bit wrong, then... |
Если в схеме Кристин я где-то ошибся, тогда... |
I mean, if Coulson got it wrong, if Evans didn't murder those boys... |
Я к тому, что если Коулсон ошибся, и Эванс не убивал этих пацанов... |