Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Ошибаться

Примеры в контексте "Wrong - Ошибаться"

Примеры: Wrong - Ошибаться
Could be wrong about the symptom. Мы (я) можем (могу) ошибаться по поводу симптома.
But you know these tests can be wrong. Но ты же знаешь, что эти тесты могут ошибаться.
I think it might rain today, but I could be wrong. Я думаю, сегодня будет дождь, но я могу ошибаться.
50 million Elvis fans can't be wrong. 50 миллионов фанатов Элвиса не могут ошибаться.
Then again, I could be dead wrong. Но опять же Я могу полностью ошибаться.
Well, I've no proof and maybe I'm wrong. Ну, у меня нет доказательств, и я могу ошибаться.
Biopsies can be wrong, symptoms can't. Биопсия отрицательная. Биопсии могут ошибаться.
You couldn't have been more wrong. Ты просто не можешь ошибаться сильнее.
But I now think that anthropology may have it wrong. Но теперь я думаю, что антропология может ошибаться.
But because I might be wrong, you want to die. Но только из-за того, что я могу ошибаться, вы хотите умереть.
I see Mr. Giles may have been wrong about you. Вижу, мистер Джайлз мог ошибаться на твой счет.
SHIELD may be wrong about a lot of things, but they never leave a man behind. Щ.И.Т. может ошибаться во многом, но они никогда не оставят своего человека.
You practice until you can't do it wrong. А для того, чтобы перестать ошибаться.
I think she might be wrong about that. Думаю, на этот счёт она может ошибаться.
I could be wrong, but those green feline eyes belong to Tongo. Я могу ошибаться, но эти зелёные кошачьи глаза принадлежат Тонго.
I think he might have been wrong. Я думаю, что он мог ошибаться.
I could be wrong, but I think you need to be shocked. Я могу ошибаться, но я думаю, что тебя надо немного шокировать.
I could be wrong, but I bet there's plenty of these dances left. Я могу ошибаться, но готов поспорить, что таких танцев будет немало.
But, in fact, they couldn't be more wrong. Но, в действительности, они не могли ошибаться сильнее.
But I might be wrong there too. Но я могу ошибаться и в этом.
I may be wrong sometimes, but in this case... Иногда я могу ошибаться но в этом случае...
Just so that people don't make any wrong notions about a boy and girl relationship. Как будто люди не могут ошибаться... в отношениях парня и девушки.
I might be wrong, but that looks like a Japanese bondage rope. Я могу ошибаться, но это выглядит как японская рабская верёвка.
Weathermen can be wrong, Mr. President, but not every weatherman in the country. Метеорологи могут ошибаться, господин президент, но не все сразу.
On the other hand, I could be wrong about that. С другой стороны, я могу и ошибаться.